広告

*meue- 」の語源

*meue-

*meuə-は、原始インド・ヨーロッパ語の語根で、「押しのける」という意味です。

この語根は、以下の単語の一部または全部を形成しているかもしれません:commotion(騒動)、emotion(感情)、mob(群衆)、mobile(可動性のある)、moment(瞬間)、momentary(瞬時の)、momentous(重要な)、momentum(運動量)、motif(主題)、motility(運動性)、motion(運動)、motive(動機)、moto-(運動に関する接頭辞)、motor(モーター)、move(動かす)、movement(動き)、mutiny(反乱)、premotion(前動)、promote(促進する)、remote(遠隔の)、remove(取り除く)です。

また、この語根は、サンスクリット語のkama-muta(「愛によって動かされる」)やおそらくmivati(「押す、動かす」)、ギリシャ語のameusasthai(「超える」)、amyno(「押しのける」)、ラテン語のmovere(「動かす、動き始めさせる」)、リトアニア語のmauti(「押し進める」)の語源でもあるかもしれません。

*meue- 」に関連する単語

14世紀後半には「激しい動きや動揺、感情の乱れ」といった意味で使われるようになりました。これは古フランス語の commocion(「激しい動き、動揺」、12世紀、現代フランス語では commotion)から来ており、さらに遡るとラテン語の commotionem(主格 commotio)に由来します。このラテン語は「激しい動き、動揺」を意味し、動詞 commovere(「動かす、妨げる」)の過去分詞から派生した名詞です。commoverecom(「共に、完全に」、ここでは「徹底的に」と解釈されることもあります、参照:com-)と movere(「動かす」、印欧語根 *meue-「押しのける」から)から成り立っています。

15世紀中頃からは「公共の不安や騒動」といった意味でも使われるようになりました。動詞としての commote(「動かす、かき乱す」、1852年)や commove(14世紀後期)は、セントュリー辞典では「稀」とされています。

1570年代には「(社会的な)動き、騒動、 agitation」といった意味で使われるようになりました。これはフランス語の émotion(16世紀)から来ており、さらに古フランス語の emouvoir「かき立てる」(12世紀)、ラテン語の emovere「動かす、取り除く、動揺させる」から派生しています。これは ex「外に」(ex-を参照)と movere「動かす」(印欧語の語根 *meue-「押しのける」から)を組み合わせたものです。

「強い感情」という意味での使用は1650年代に見られ、1808年には「どんな感情」を指すように広がりました。中英語では「感情、気持ち」を表す言葉として wits of the heart(14世紀後期)が使われていました。

広告

*meue-」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of *meue-

広告
みんなの検索ランキング
広告