広告

overuse」の意味

過剰使用; 使いすぎ; 過度の利用

overuse 」の語源

overuse(v.)

また、over-useは「使いすぎること、過度に使用すること、過剰な使用によって傷めること」を意味し、1670年代に登場しました。これは、over-(過剰に)とuse(使用する)から派生しています。関連語として、Overused(使いすぎた)、overusing(使いすぎている)があります。

overuse(n.)

また、over-useという言葉もあります。「過度の使用」や「頻繁すぎる使用」を意味し、1824年に登場しました。これは、over-(過剰に)とuse(使用、利用)という名詞を組み合わせたものです。

overuse 」に関連する単語

1300年頃、「(何かを)使う行為」や「使われること、雇われること」を意味する名詞として使われ始めました。また、「個々の習慣や慣習」、「生活様式」、「使い方」といった意味も持っていました。この言葉は、古フランス語やアングロ・フランス語のushusに由来し、「習慣、慣行、使用法」を意味していました。さらに遡ると、ラテン語のusus(「使用、習慣、実践、雇用、技術、習慣」)から来ており、これはuti(「利用する、利益を得る、活用する」)の過去分詞形から派生しています(詳しくはuse (v.)を参照)。

14世紀後半には、「目的、機能、利益、消費、特定の人々の間で確立された習慣」といった意味でも使われるようになりました。「of no use」(役に立たない、無価値である)という表現も14世紀後半から見られます。

さまざまに「上に; 最高; 横断して; 権力や権威が高い; 過剰に; 通常以上に; 外部の; 時間的に超えて, 長すぎる」を意味する語形成要素で、古英語の ofer(印欧語根 *uper「上に」から)に由来します。Over とそのゲルマン語の関係は広く接頭辞として使用され、時には否定的な力を持つこともありました。これは現代英語では珍しいですが、ゴート語の ufarmunnon「忘れる」、ufar-swaran「偽証する」と比較できます。古英語の ofercræft「詐欺」。

In some of its uses, moreover, over is a movable element, which can be prefixed at will to almost any verb or adjective of suitable sense, as freely as an adjective can be placed before a substantive or an adverb before an adjective. [OED]
さらに、そのいくつかの用法では、 over は可動要素であり、適切な意味のほぼすべての動詞や形容詞に自由に接頭辞として前置きできるものです。形容詞が名詞の前に、また副詞が形容詞の前に置かれるのと同様に。[OED]

現在存在しない古い言葉の中には、古英語の oferlufu(中英語 oferlufe)があり、文字通り「過剰な愛」と訳され、したがって「過剰または不適度な愛」を意味しました。中英語の Over- は「不十分、通常以下」という意味も持ち得たことがあり、over-lyght「重さが不十分な」(約1400年)、overlitel「小さすぎる」(14世紀中)、oversmall(13世紀中)、overshortなどで見られます。

    広告

    overuse 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    overuse」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of overuse

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告