広告

piggyback」の意味

背中に乗る; piggybackで運ぶ; 肩車する

piggyback 」の語源

piggyback(adj.)

また、piggy-backは「パックや束のように肩や背中に乗せる」という意味で、1823年に登場しました。おそらく、口語表現のpickapackpick pack(1560年代)「パックのように背中や肩に乗せる」という言い回しが民間語源的に変化したものです。これらは、pickが方言的なpitch(動詞1)の変種から来ている可能性があります。動詞として「背中に乗る」という意味で使われるようになったのは、1952年からです。

piggyback 」に関連する単語

1200年頃、「(何かを) thrust in, stakeを打つ、鋭い点で貫く」という意味は現在は廃れていますが、「固定する、定める」という意味はおそらく未記録の古英語の*picceanに由来し、prick(動詞)と関連しています。元の過去形はpightでした。

「直立させる」という意味(13世紀中頃)、特にpitch a tent(13世紀後期)では、杭を地面に打ち込むという概念から来ています。「前方に傾く、下向きに傾く」という意味は1510年代から。自動詞として「頭から突っ込む、転げ落ちる」という意味は1680年代からで、おそらく船に関連して使用され、人や動物などにも拡張されました。

「投げる、振り投げる、投げ捨てる」という意味(ボール、人、干し草など)は14世紀後期に「標的を打つ」という意味から進化しました。特に野球では「(ボールを)打者に投げる」という意味が1868年に定義されました。

音楽の「調を決定する、設定する」という意味は1630年代から。船については、波を越える際に船首と船尾が交互に沈み上がることを1620年代に指しました。

pitch in「活発に働く」という意味は1847年からで、農作業から来た可能性があります。pitched battleは、軍隊が事前に整然と隊形を整え、規則的な配置で戦う戦闘を指します(「秩序を定める、整理する」という意味の動詞から、15世紀後期)。関連語:Pitched

    広告

    piggyback 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    piggyback」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of piggyback

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告