広告

pousette」の意味

ペアで回る; カントリーダンスの一種

pousette 」の語源

pousette(v.)

「カントリーダンスでカップルで回ること」を指し、1812年にフランス語の pousette(直訳すると「押しピン」)から来ています。この言葉は pousser(「押す」という意味)に由来しており、詳しくは push (v.) を参照してください。

pousette 」に関連する単語

約1300年頃、pushenという言葉が登場しました。これは「押す、前に進める、突き動かす、力強く押し付ける」といった意味で、古フランス語のpoulser(現代フランス語ではpousser)から派生しており、さらに遡るとラテン語のpulsare「打つ、押す、突く」に由来します。このラテン語は、pellere(過去分詞形はpulsus)「押す、突き動かす、打つ」の頻用形で、インド・ヨーロッパ語の語根*pel- (5)「突く、打つ、押し進める」から来ています。

1570年代には「促す、扇動する、圧力をかける」という他動詞の意味が生まれ、1714年には「粘り強く努力して推進する、進展させる」という意味が加わりました。また、1718年には「力強く粘り強く進む(障害物に対抗して)」という自動詞の用法も登場しました。「特定の年齢に達する」という意味は1937年から使われています。-s-の音変化については、OEDがbrush (n.1)やquashと比較しています。関連語としては、Pushed(過去形)、pushing(現在分詞)があります。

push (someone) around「いじめる、威圧する、支配する」という表現は1923年に登場しました。また、push (one's) luck「運を試す、運を天に任せる」というフレーズは1754年から使われています。さらに、push the envelopeという比喩的表現は1980年代後半に広まりました。

    広告

    pousette 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    pousette」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of pousette

    広告
    みんなの検索ランキング
    pousette」の近くにある単語
    広告