広告

poverty」の意味

貧困; 貧乏; 不足

poverty 」の語源

poverty(n.)

12世紀後半、poverte「困窮、欠乏、必要または資金や物資の不足」の意味で、古フランス語のpoverte, povrete「貧困、 misery、惨めな状態」(現代フランス語ではpauvreté)から、ラテン語のpaupertatem(主格paupertas)「貧困」、pauper「貧しい」(poor(形容詞)を参照)から。

13世紀初頭から、キリスト教的行為としての意図的な貧困を指すようになった。14世紀中頃から比喩的に「不足、乏しさ」、精神的には「謙遜」、特に幸福の教えから。

Seeing so much poverty everywhere makes me think that God is not rich. He gives the appearance of it, but I suspect some financial difficulties. [Victor Hugo, "Les Misérables," 1862]
どこにでもそんなに多くの貧困を見ると、神は裕福ではないと思ってしまう。彼はそれを装っているが、何らかの財政的困難を抱えているのではないかと疑っている。[ヴィクトル・ユーゴ、「レ・ミゼラブル」、1862年]

Poverty line「生活必需品を維持するための推定最低所得」は1891年から、poverty trap「所得の増加が国家の利益の喪失で相殺される状況」は1966年から、poverty-stricken「貧困状態に陥った」は1778年から証明されている。

Poverty is a strong word, stronger than being poor; want is still stronger, indicating that one has not even the necessaries of life ; indigence is often stronger than want, implying especially, also, the lack of those things to which one has been used and that befit one's station ; penury is poverty that is severe to abjectness ; destitution is the state of having absolutely nothing .... [Century Dictionary]
Povertyは強い言葉で、being poorよりも強い; wantはさらに強く、生活必需品さえ持っていないことを示す; indigenceはしばしばwantよりも強く、特に、自分が慣れ親しんだものや自分の地位にふさわしいものが欠如していることを示す; penuryは悲惨さに至るまでの厳しい貧困; destitutionは何も持っていない状態を指す.... [Century Dictionary]

poverty 」に関連する単語

1200年頃、「金銭や資源が不足している、富を欠いている;困窮している、貧しい」と同様に「小さく、わずかな」という意味でも、またキリスト教の美徳に従って「 possessions を持たない」という意味でも、古フランス語の povre「貧しい、不幸な、所有物を奪われた、不十分な、弱い、痩せた」(現代フランス語では pauvre)から、ラテン語の pauper「貧しい、裕福でない」、さらに前ラテン語の *pau-paros「少ししか生産しない、少ししか得られない」、これは paucus「少ない」(インド・ヨーロッパ語祖語 *pau- (1)「少ない、わずか」)と parare「生産する、産出する」(インド・ヨーロッパ語祖語 *pere- (1) 「生産する、調達する」)のルーツからなる複合語から来ている。

これは古英語の earm(原始ゲルマン語の *arma-、起源は議論の余地がある)に取って代わった。13世紀後半には「不運な、憐れまれるべき、残念なもの」として使われた。軽蔑的な使用では、15世紀初頭に「道徳的に劣る、みじめな、不幸な」という意味で使われた。14世紀初頭からは比喩的に「精神的に貧しい」として使われた(poor in spiritは「精神的に謙虚であること」を意味する)。「望ましいまたは本質的な性質が不足している」という意味は1300年頃から。居住地に関しては1300年頃から;土壌などに関しては14世紀後半から。15世紀初頭からは「謙虚な、わずかな、重要でない」という意味で使われた。

1921年にニューオーリンズで、シンプルだが満腹感を得られる材料で作られた poor boy サンドイッチが発明され、名付けられた。1965年から「自分の利点を否定する」という意味の poor mouth が使われ始めた(make a poor mouth「不平を言う」は1822年からのスコットランド方言)。1854年からのスラングで、poor man's ________「______の安価な代替品」という意味がある。1720年には Poor relation「謙虚な状況にある親戚や親族」という意味で使われた。

原始インド・ヨーロッパ語の語根は「少数、小さい」を意味します。

この語根は、以下の単語の全体または一部を形成しています: catchpollencyclopediafillyfoalfewhypnopediaimpoverishorthopedicPaedophryneparaffinparvi-parvoviruspaucityPaulpauperpedagoguepederastypedo-pedophiliapocopoltroonponypool (名詞2)「ビリヤードに似たゲーム」;poorpoultererpoultrypovertypuericulturepuerilepuerilitypuerperalpulletpullulatePunchPunchinellopupapupil (名詞1)「学生」;pupil (名詞2)「目の中心」;puppetpusillanimousputti

この語根は、以下のような言語にその存在の証拠が見られ、仮説的な源とされています: サンスクリット語 potah「幼い動物」、putrah「息子」;アヴェスター語 puthra-「息子、子供」;ギリシャ語 pauros「少数、小さい」、pais(属格 paidos)「子供」、pōlos「仔馬」;ラテン語 paucus「少数、小さい」、paullus「小さい」、parvus「小さい、少ない」、pauper「貧しい」、puer「子供、少年」、pullus「若い動物」;オスカ語 puklu「子供」;古英語 feawe「多くない、少数」、fola「若い馬」;古ノルド語 fylja「若い雌馬」;古教会スラヴ語 puta「鳥」;リトアニア語 putytis「若い動物、若い鳥」;アルバニア語 pele「雌馬」。

ラテン語起源の接尾辞で、古フランス語を経て、ラテン語から派生した形容詞から品質や状態を表す抽象名詞を形成するために使用される(safetysuretyloyaltypovertycityではほとんど認識できない)。中英語では -tie-te、古フランス語では -te(現代フランス語では -té)から来ている。

これはラテン語の -tatem(主格 -tas、属格 -tatis)から来ており、ギリシャ語の -tes、サンスクリット語の -tati-と同系語である。スペイン語での同系接尾辞は -dadである。したがって、-i-の語幹母音に先行することが非常に一般的であり、-ityは生きた英語の形成要素となっている。

    広告

    poverty 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    poverty」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of poverty

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告