広告

rapable」の意味

性的な追求や攻撃の対象と見なされる; レイプされる可能性がある

rapable 」の語源

rapable(adj.)

また、rapeable、「人に対して: 性的な追求や攻撃の適切な対象と見なされる」[OED]、1972年、rape (v.) + -ableから。

rapable 」に関連する単語

14世紀後半、rapen、「獲物を奪う; 誘拐する、力ずくで奪い取る」という意味で、名詞のrapeおよびアングロフレンチのraper(古フランス語のrapir)「奪う、誘拐する」という法的用語から、ラテン語のrapere「奪う、力ずくで運び去る、誘拐する」(rapidを参照)に由来。この語はまた、rape and renne(14世紀後半)「奪い取り、略奪する」のような頭韻や押韻のフレーズにも見られる。

英語のこの単語の古い意味は廃れてしまった。生き残った意味「(女性を)誘拐する、強姦する;また「(男性を)誘惑する」は15世紀初頭の英語に明確に見られるが、早期の用法でも少なくともその一部の意味を持っていた可能性がある。

「(場所を)奪う、剥奪する、略奪する」という意味は1721年からで、古い意味の部分的な復活。低地ドイツ語やオランダ語の同じ意味のrapenとの不明確な関係。中英語では、ラテン語のrapereの比喩的な意味(例:「恍惚の中で運ぶ、天に運び去る」)で動詞が使われ、通常は過去分詞のrapteraptと混同されることがある)で見られる。関連語にはRaped; rapingがある。

古典ラテン語のrapereは「性的に違反する」という意味で使われたが、稀にしか見られず、通常のラテン語の単語はstuprare「汚す、強姦する、違反する」であった。これはstuprum(名詞)「不正な性交」、文字通り「不名誉」、stupere「呆然とする、無気力になる」(stupidを参照)に関連している。ラテン語のraptusrapereの過去分詞)は名詞として「奪取、略奪、誘拐」を意味したが、中世ラテン語では「強制的な違反」も意味した。

英語の形容詞の一般的な終止形および語形成要素(通常は他動詞に基づく)で、「可能な;責任がある;許可された;価値がある;必要な;または______されるべき」という意味を持ち、時には「満ちている、引き起こす」という意味を持つ、フランス語の-ableおよびラテン語の-abilisから。

正しくは-bleで、ラテン語の-bilisから(母音は一般的に接尾辞化される動詞の語幹の終わりから来ている)、PIE*-tro-を表し、道具の名詞を形成するために使用される接尾辞であり、英語のruddersaddle(名詞)の第2音節と同系である。

英語における生きた要素であり、ラテン語または母語の単語からの新しい形成に使用される(readable, bearable)と同様に、名詞と共に使用される(objectionable, peaceable)。時には能動的な意味を持ち(suitable, capable)、時には中立的な意味を持つ(durable, conformable)。20世紀までには、reliable witness(信頼できる証人)、playable foul ball(プレー可能なファウルボール)、perishable goods(腐りやすい商品)のように、非常に柔軟な意味を持つようになった。17世紀の作家はcadaverable「死すべき」を持っている。

To take a single example in detail, no-one but a competent philologist can tell whether reasonable comes from the verb or the noun reason, nor whether its original sense was that can be reasoned out, or that can reason, or that can be reasoned with, or that has reason, or that listens to reason, or that is consistent with reason; the ordinary man knows only that it can now mean any of these, & justifiably bases on these & similar facts a generous view of the termination's capabilities; credible meaning for him worthy of credence, why should not reliable & dependable mean worthy of reliance & dependence? [Fowler]
詳細な単一の例を挙げると、有能な言語学者以外には、reasonableが動詞から来ているのか名詞reasonから来ているのか、またその元の意味が「推論できる」なのか、「推論できる」なのか、「推論されることができる」なのか、「理性を持っている」なのか、「理性に耳を傾ける」なのか、「理性と一致している」なのかを知ることはできない;普通の人は、これらのいずれかを意味することができることを知っているだけであり、これらおよび類似の事実に基づいて、この終止形の能力に対する寛大な見解を正当に持っている;彼にとってcredibleは信頼に値することを意味し、なぜreliabledependableが信頼と依存に値することを意味しないのか? [Fowler]

ラテン語では、-abilis-ibilisは動詞の屈折母音に依存していた。それゆえ、古フランス語、スペイン語、英語における変異形-ibleがある。英語では、-ableは母語(および他の非ラテン語)の単語と共に使用される傾向があり、-ibleは明らかにラテン語起源の単語と共に使用される(ただし例外もある)。ラテン語の接尾辞はableとは語源的に関連していないが、長い間それと一般的に関連付けられており、これがおそらく生きた接尾辞としての活力に寄与している。

    広告

    rapable 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    rapable」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of rapable

    広告
    みんなの検索ランキング
    rapable」の近くにある単語
    広告