広告

reader」の意味

読者; 読み手; 教科書

reader 」の語源

reader(n.)

古英語の rædere は「助言者」「他の人に朗読する人」「講読者」「学者」「占い師、通訳者」といった意味を持つ名詞で、動詞 rædan(詳細は read (v.) を参照)から派生しています。この語はオランダ語の rader(「助言者」)や古高ドイツ語の ratari(「助言者」)と関連があります。古英語では女性形の rædistre も存在しました。「学校用の読本」という意味が定着したのは1789年のことです。

reader 」に関連する単語

中英語のredenireden、「助言する、忠告する」、また「読む」の意味で、古英語のrædangerædan(ウェストサクソン)、redangeredan(アングル)「助言する、忠告する、説得する;議論する、熟考する;支配する、導く;整理する、装備する;予知する;(書かれたものの意味を観察し理解する)読む、(言葉や文字などを声に出して読む)読む、説明する;読書を通じて学ぶ;秩序を整える」の派生。

これは原始ゲルマン語の*redanから再構築され、古ノルド語のraða、古フリジア語のreda、オランダ語のraden、古高ドイツ語のratan、ドイツ語のraten「助言する、忠告する、解釈する、推測する」の源で、印欧語根の*re-「理由を考える、数える」から来ている。

ほとんどの現代ゲルマン語族の同根語は依然として「助言する、忠告する」の意味を持っている(redeと比較)。古英語にも関連する名詞rædred「助言」があり、readは「解釈する」という概念を介してriddle(名詞1)に関連している。セントゥリー辞典は過去分詞は以前のように、またlead/ledのようにredと書くべきだと述べている。中英語の過去分詞の変種には、eraddeiradiredirædiruddeが含まれる。

「書かれた記号の意味を解釈し理解する」という意味の転移は英語独自のものであり、(おそらく古英語の影響を受けた)古ノルド語のraðaにも見られる。ほとんどの言語は「集める」という概念に根ざした言葉を「読む」の言葉として使用している(例えばフランス語のlire、ラテン語のlegereから)。

「(人の性格を)見抜く」という意味は1610年代から証明されている。「楽譜から(初見で)演奏する」という音楽的な意味は1792年による。read up「体系的に学ぶ」は1842年から;read out(動詞)「宣言によって追放する」(友会)1788年から。コンピュータ用語のRead-onlyは1961年から記録されている。

また、proofreaderという言葉は、「印刷された校正を読む人」を意味し、1808年に使われ始めました。これは、印刷業界でのproof(校正)の意味から来ており、reader(読み手)を組み合わせたものです。

1719年、「リーダーの役職」という意味で使われたのが始まりで、これは reader(リーダー)と -ship(役職、地位)を組み合わせたものです。1914年からは「ある出版物の読者数」という意味でも使われるようになりました。

    広告

    reader 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    reader」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of reader

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告