広告

reconciliation」の意味

和解; 友好の回復; 調和の達成

reconciliation 」の語源

reconciliation(n.)

14世紀半ばに登場したreconciliaciounという言葉は、「対立や敵対関係の後に友情を再構築すること」や「敵や疎遠な者との和解に至る行動」を意味しました。特に神と罪人との関係において使われることが多かったです。この言葉は古フランス語のreconciliacion(14世紀)から来ており、さらに遡るとラテン語のreconciliationem(主格ではreconciliatio)に由来します。ラテン語では「再構築」や「和解」を表す名詞で、reconciliare(和解させる)という動詞の過去分詞から派生したものです(詳細はreconcileを参照)。

1729年からは「調和させること」や「一貫性を持たせること」を指す名詞として使われるようになりました。初期の名詞形にはreconcilement(15世紀半ば)やreconciling(14世紀後半)などもありました。

reconciliation 」に関連する単語

14世紀半ば、reconcilen、他動詞、人に関して「疎外や不和の後に結束と友情を回復する」、また神やキリストについて「人類や罪人を恩恵や恵みに回復する」、古フランス語のreconcilier(12世紀)およびラテン語のreconciliare「再び結びつける;再び取り戻す;再び勝ち取る、和解する」から、re-「再び」(re-を参照)+conciliare「友好的にする」(conciliateを参照)から。

「和解する、自分自身を和解させる」の反射的な意味は14世紀後半から。「(不和な事実や声明を)一貫性のあるものにし、明白な矛盾を取り除く」という意味は1550年代から。「(行動、事実、条件などを)心の中で互いに一貫性を持たせる」という精神的な意味は1620年代から。「黙認または静かな服従に導く」(toを伴う)は1600年頃から。関連語:Reconciledreconciling

1640年代に、ir-「不、反対の」+ reconciliationから作られました。同じ意味でのIrreconcilementは1737年から使われています。

    広告

    reconciliation 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    reconciliation」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of reconciliation

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告