広告

refuse」の意味

拒否する; 断る; 廃棄物

refuse 」の語源

refuse(v.)

1300年頃、「要求、要求、招待などを拒否する、はねつける、断る」。また、自動詞として「拒否する」を意味し、古フランス語のrefuser「拒絶する、無視する、避ける」(12世紀)から、口語ラテン語の*refusare、ラテン語のrefundere「返す、復元する、戻す」の過去分詞語幹から派生した頻出動詞、文字通り「戻して注ぐ、流れ戻る」、re-「戻る」(re-を参照)+ fundere「注ぐ」(PIE根源*gheu-「注ぐ」の鼻音化した形から)。

自動詞の「何かをすることを拒否する」という意味は14世紀後半から; 「遵守しない」という意味は1520年代から(もともとは馬について)。「拒絶する、否認する、捨てる」という意味は15世紀初頭から証明されているが、現在は廃れている。Naresは、God refuse me!が「かつては流行の呪いであった」と報告している。関連語: Refused; refusing

O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo?
Deny thy father and refuse thy name;
おおロミオ、ロミオ!なぜあなたはロミオなのですか?
あなたの父を否定し、あなたの名前を拒否せよ;

refuse(n.)

14世紀中頃、「追放者」;14世紀中頃、「拒絶されたもの、廃棄物、ゴミ」から、古フランス語のrefus「廃棄物、ゴミ;拒否、否定、拒絶」、refuser「拒絶する、無視する、避ける」の過去分詞からのバックフォーメーション(12世紀)、俗ラテン語の*refusare、ラテン語のrefundere「返す、復元する、戻す」、文字通り「返す、流れ戻る」の過去分詞幹からの頻用形、re-「戻る」(re-を参照)+ fundere「注ぐ」(PIEルート*gheu-「注ぐ」の鼻音化形式から)。14世紀後半から形容詞として英語に登場、「軽蔑された、拒絶された」;15世紀初頭、「低品質の」。

refuse 」に関連する単語

15世紀後半に登場したrefuselは、「何かをすることを拒否する行為」や「要求されたものの拒絶」を意味します。この言葉は、refuse(動詞)と-al(名詞化接尾辞)から派生しています。「拒否するか受け入れるかの選択」という意味、例えばright of first refusal(優先的拒否権)のような使い方は1570年代に見られます。以前は単にrefuse(名詞)と呼ばれており、これは14世紀後半に古フランス語のrefusから来たもので、16世紀まで広く使われていました。

「イスラエルへの移住を拒否されたソビエトのユダヤ人」、1975年、ロシア語のotkaznik(英語のrefuse (v.)を含む部分翻訳)から、otkazat「拒否する」から派生。また、-nikも参照。英語の名詞refuserは15世紀後半から確認されている。

広告

refuse 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

refuse」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of refuse

広告
みんなの検索ランキング
広告