広告

rhetoric」の意味

修辞学; 雄弁術; 説得の技術

rhetoric 」の語源

rhetoric(n.)

14世紀初頭、「rethorike」、つまり「言語における雄弁さと説得力の技術、他者に影響を与えるための言語の使い方の技術」という意味です。これは古フランス語の「retorike」、「rethorique」(現代フランス語では「rhétorique」)から来ており、さらにラテン語の「rhetorice」、そしてギリシャ語の「rhētorikē」から直接派生しています。このギリシャ語は「演説者の技術」を意味し、「rhētōr」(属格は「rhētoros」)から来ています。これは「話し手、名演説家、雄弁家;弁論の技術者;修辞学の教師」を指し、特にアッティカ方言では「公の場での演説者」を意味しました。この言葉は「rhesis」(「演説」)や「rhema」(「言葉、句、動詞」、文字通り「話されるもの」)とも関連しています。これらは印欧語根「*wre-tor-」から派生し、さらに「*were-」(「話す」)に基づいています(詳しくは「verb」を参照)。古代以来、自然でないまたは不自然な「人工的な雄弁」、つまり「見せびらかしの演説」という否定的なニュアンスを持つようになりました。

rhetoric 」に関連する単語

14世紀後半に、verbeという言葉が「言葉」を意味していました(この意味は現在ではほとんど使われていませんが、verbalなどには残っています)。特に文法の分野では、「主語と結びついて文を作る役割を持つ言葉、つまり主に述語を表す言葉」として使われていました(出典:『センチュリー辞典』)。この言葉は古フランス語のverbe(「言葉」「神の言葉」「発言」「動作や存在を表す品詞」などを意味する、12世紀の言葉)から来ており、さらに遡るとラテン語のverbum(「動詞」「言葉」を意味する)に直接由来しています。

この語源は、印欧祖語のルート*were-(3)「話す」にさかのぼると考えられており、同じルートからはアヴェスター語のurvata-(「命令」)、サンスクリット語のvrata-(「誓い」「命令」)、ギリシャ語のrhētōr(「演説者」「公の場で話す人」)、rhetra(「合意」「契約」)、eirein(「話す」「言う」)、ヒッタイト語のweriga-(「呼ぶ」「召喚する」)、リトアニア語のvardas(「名前」)、ゴート語のwaurdや古英語のword(「言葉」)などが派生しています。

14世紀後半、rethor、「修辞学の先生または指導者」、また「古代ギリシャの演説家」という意味で、古フランス語のretor(現代フランス語ではrhéteur)から、ラテン語のrhetor(中世ラテン語ではrethorも)から、ギリシャ語のrhētōr「話し手、主な話し手、演説家;談話の技術者;修辞学の教師」(rhetoric (n.)を参照)から。

広告

rhetoric 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

rhetoric」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of rhetoric

広告
みんなの検索ランキング
広告