[正しい、倫理的に正しい、直接的な] 古英語の riht は、行動について「道徳法に従った正義、善、適正、適切、標準に則った、正当な、合法的な、信念が正しい、正統的な」を意味しました。また、人やその性格については「善や正義を行う傾向がある」を表し、文字通りには「まっすぐ、曲がっていない、直接的、最短の道を行く、直立した」といった意味も持っていました。これは原始ゲルマン語の *rehtan に由来しています。
この語は再構築されており、印欧語族の語根 *reg-(「まっすぐに動く」、さらには「支配する、真っ直ぐ導く、正す」)から派生しています。この語根は、古代ギリシャ語の orektos(「伸びた、直立した」)、ラテン語の rectus(「まっすぐ、正しい」)、古代ペルシャ語の rasta-(「まっすぐ、正しい」)、aršta-(「誠実さ」)、古代アイルランド語の recht(「法律」)、ウェールズ語の rhaith やブルトン語の reiz(「正義の、正しい、賢い」)にも見られます。ゲルマン語派の同系語には、古フリジア語の riucht(「正しい」)、古サクソン語の reht、中世オランダ語および現代オランダ語の recht、古高ドイツ語の reht、現代ドイツ語の recht、古ノルド語の rettr、ゴート語の raihts などがあります。
意味の面では、上記のほかにも、スラングの straight(形容詞1)「正直な、倫理的に正しい」、リトアニア語の teisus(「正しい、真実の」、文字通り「まっすぐ」)などと比較できます。古代ギリシャ語の dikaios(「正義の、道徳的・法的に正しい」)は、dikē(「慣習、法」)から派生しています。
この語が「真実、事実、理にかなったものに従っている、誤りのない」といった意味で使われるようになったのは1580年代で、1590年代には「真実や事実に基づいて考えたり行動したりする人」を指すようになりました。「適切な方向に導く」といった意味は1814年から見られます。また、三次元の図形について「底面が軸と直角を成す」という意味で使われるようになったのは1670年代です。Right angle(直角)という表現は、14世紀後期から見られます。
強調表現として「あなたは正しい」という意味で使われるようになったのは1580年代で、「私が間違っていないか?」という質問形は1961年から記録されています。さらに口語的な形である righto は1896年に確認されています。
Right whale(右Whale、1733年頃)の意味は「名前にふさわしく正当なもの」とされており、これは古英語の right に由来しています。最初にこの語が使われたのはニューヨークの捕鯨関連の文献で、他の鯨と比較して最も重要な鯨として紹介されていました。1842年には「社会的に受け入れられ、影響力を持つ可能性のある人々(the right people)」という意味でも使われるようになりました。
Right stuff(最良の人材、1848年)は、1979年にトム・ウルフが初期の宇宙飛行士たちを描いた著書によって広まりました。in (one's) right mind(正気である、1660年代)の意味は「精神的に正常である」から来ています。
right way(正しい道)の本来の意味は「道徳的な正しさに従った道、救済への道筋」でした(古英語)。1560年代には「正しい方法、目指すべき成果に最も適した手段」といった意味でも使われるようになりました。