広告

risky」の意味

危険な; リスクのある; 危うい

risky 」の語源

risky(adj.)

「リスクを伴う、危険な」、1825年、risk (n.) + -y (2) から。Riskfulは1793年に同じ意味で使われた。関連語:Riskiness。 Risklessは1818年に証明されている。

risky 」に関連する単語

1660年代に登場した risque は、「危険、危険性、偶然や害にさらされること」を意味し、フランス語の risque(16世紀)から来ています。これはイタリア語の risco, riscio(現代では rischio)に由来し、さらに遡ると riscare「危険に突入する」という言葉が起源ですが、その正確なルーツは不明です。

英語での綴りは1728年に記録されています。スペイン語の riesgoやドイツ語の Risikoはイタリア語からの借用語です。「船や貨物、その他の財産の損失リスク」という商業的な意味での使用は1719年から見られ、そこから「経済活動におけるリスクを取ること」という意味に広がりました。

1660年代から run(動詞)と組み合わせて使われています。Risk aversion(リスク回避)は1942年から、risk factor(リスク要因)は1906年から、risk management(リスク管理)は1963年から、risk-taker(リスクテイカー)は1892年から記録されています。

この接尾辞は非常に一般的な形容詞の語尾で、「〜に満ちた」「〜で覆われた」「〜によって特徴づけられた」という意味を持ちます。中世英語の-iが起源で、古英語の-ig、さらに遡ると原始ゲルマン語の*-iga-、そして印欧語族の-(i)ko-という形容詞語尾に由来します。この語尾は、ギリシャ語の-ikosやラテン語の-icus-icを参照)と同根です。ゲルマン語族では、オランダ語、デンマーク語、ドイツ語の-igやゴート語の-egsなどが同様の形を持っています。

この接尾辞は13世紀から動詞と共に使われ始め(例:drowsyclingy)、15世紀には他の形容詞でも見られるようになりました(例:crispy)。主に1音節の単語に使われましたが、2音節以上になるとしばしば滑稽な響きになってしまう傾向がありました。

*

短くて一般的な形容詞に対しては、-yという変形が使われることもありました(例:vastyhugy)。これは中世後期英語で文法的には無意味だったものの、韻律的には重要な-eが失われた後、詩人たちが韻を保つために工夫した結果です。詩人たちはしばしば巧妙に-yの形を取り入れ、サックヴィルの「広大な荒れ地と巨大な平原」(and the huge plainでは韻が崩れてしまう)などのように表現しました。

コールリッジがこの語尾を古風な技巧として批判した後、多くの詩人はstillyの使用をやめました(モアが「しばしば静かな夜に」(「Oft in the Stilly Night」)で最後に使ったかもしれません)。paly(キーツやコールリッジ自身が使ったもの)やその他の例も同様です。

イェスパーセン(『現代英語文法』、1954年)も、ドライデンのbleaky(薄暗い)、bluey(青みがかった)、greeny(緑がかった)、lanky(ほっそりした)、plumpy(ふっくらした)、stouty(がっしりした)、そしてスラングのrummy(酔っ払い)などを挙げています。彼によれば、Vasty(広大な)はシェイクスピアの模倣としてのみ残っているとのことです。cooly(冷たい)やmoisty(湿った)(チョーサー、そしてスペンサーも使った)は完全に廃れたと彼は考えています。しかし、いくつかの例(haughty(傲慢な)、dusky(薄暗い))では、短い形が置き換えられたようにも見えると指摘しています。

    広告

    risky 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    risky」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of risky

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告