広告

scruple」の意味

良心の呵責; ためらい; 不安

scruple 」の語源

scruple(n.)

「道徳的なためらい、良心の痛み」、14世紀後半、scrupul、古フランス語のscrupule(14世紀)から、ラテン語のscrupulus「不安、心配、良心の呵責」、また、文字通り「小さな鋭い石」、scrupus「鋭い石や小石」の縮小形で、キケロによって不安や心配の原因として比喩的に使われた語で、語源は不明です。

おそらく、このイメージの中には靴の中の小石の概念があります。古典ラテン語の「最小単位の重さや測定」の意味でも、14世紀後半から英語に証明されており、様々な拡張が与えられました:「1分の弧、1時間の1分」などです。ラテン語の単語は一般に同じと見なされ、後者は「小石」から「小さな重さ」への意味の発展があります。

scruple(v.)

"ためらいを持つ、行動や決定をためらう、良心的な疑念を持つ"、1620年代、scruple (n.) から。関連: Scrupled; scrupling

scruple 」に関連する単語

15世紀半ば、「疑念の微妙な違いによって特徴づけられる」という意味で、アンゴーフレンチのscrupulus(古フランス語scrupulos、現代フランス語scrupuleux)およびラテン語scrupulosus「注意深い、正確な」、からscrupulusscrupleを参照)から直接派生。1540年代までには「良心の dictates に従うことに注意深い」という意味になり、それゆえ、非道徳的な事柄において「正確、精密、厳格、細心の注意を払う」という意味(1630年代)。Scruplesome「慎重である傾向がある」は1800年(マリア・エッジワース)から。関連語:Scrupulouslyscrupulousness; scrupulosity.

ラテン語起源の単語形成要素で、「小さい、少し」の意味を持つ(capsulemoduleなど)、フランス語の-uleを経て、ラテン語の縮小辞-ulus(女性形-ula、中性形-ulum)から、PIE*-(o)lo-から、*-lo-から、縮小辞を形成する二次接尾辞で、これはネイティブの縮小辞-lingの最初の要素の源でもある。スペイン語、ポルトガル語の-ula-uloと同根。circle(名詞)、scruple(名詞)などに隠れているが、ラテン語はcalculusに完全に存在する。

    広告

    scruple 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    scruple」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of scruple

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告