広告

seraph」の意味

天使; セラフィム; 高位の天使

seraph 」の語源

seraph(n.)

これは、イザヤの夢の中で神の throne の上に浮かんでいた翼のある人間のような天使たちを指し、1667年にミルトンによって初めて使用された言葉で、cherub/cherubim の類推によるものと考えられ、Seraphim からの単数形の後形成(古英語から証明)。英語では以前の単数形は seraphin(1570年代)だった。

これは後期ラテン語の seraphim、ギリシャ語の seraphim、ヘブライ語の seraphim(イザヤ書6章にのみ登場)から来ており、*saraph(聖書には登場しない)の複数形で、おそらく文字通り「燃える者」を意味し、saraph「燃えた」から来ている。

セラフは伝統的に燃えるまたは炎のような天使とされていたが、この言葉は「飛ぶ」という語源的な意味も持っているようで、アラビア語の sharafa「高くなる」との混同から来ている可能性がある。一部の学者はそれを「炎を吐く飛ぶヘビ」と解釈される他の箇所に見られる言葉と同一視している。後期ラテン語の言葉は初期のクリスチャンによって天使の階級の名前としても受け入れられた。

seraph 」に関連する単語

14世紀後半から、天使の一つの序列として使われるようになりました。この語は、後期ラテン語の cherub から来ており、さらに遡るとギリシャ語の kheroub、ヘブライ語の kerubh(複数形は kerubhim)に由来します。これらの言葉は「翼のある天使」を意味し、クラインによれば、アッカド語の karubu(「祝福する」)、karibu(「祝福する者」)、つまり牛の巨像の呼称に関連している可能性があります。古英語ではギリシャ語の複数形を借用した cerubin という形がありました。しかし、他にもいくつかの説があります。

The cherubim, a common feature of ancient Near Eastern mythology, are not to be confused with the round-cheeked darlings of Renaissance iconography. The root of the terms either means "hybrid" or, by an inversion of consonants, "mount," "steed," and they are winged beasts, probably of awesome aspect, on which the sky god of the old Canaanite myths and of the poetry of Psalms goes riding through the air. [Robert Alter, "The Five Books of Moses," 2004, commentary on Genesis iii.24]
ケルビムは古代近東の神話において一般的な存在ですが、ルネサンス期のアイコンographyに見られる丸顔の愛らしい天使たちと混同してはいけません。これらの言葉の語源は「ハイブリッド」を意味するか、子音を逆にした「山」や「馬」に由来し、翼を持つ獣たちであると考えられています。おそらく恐ろしい姿をした彼らは、古代カナaanの神話や詩篇の詩に登場する空の神が空を駆け巡るための乗り物です。[ロバート・アルター、「モーセ五書」、2004年、創世記第3章24節の解説]

「美しい子供」という意味で使われるようになったのは1705年からです。この場合の複数形は cherubs です。

1630年代、「セラフィムに関する」という意味で使われ始めました。これは教会ラテン語の seraphicus に由来し、さらに seraphimseraph を参照)から派生しています。1650年代には「セラフィムの特徴を持つ」とされ、時には「天上的な、天使のような」、または「愛などを心から称える」といった意味でも使われました。関連語として Seraphical(1560年代)があります。

    広告

    seraph 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    seraph」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of seraph

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告