広告

slam」の意味

叩く; ドアなどを強く閉める; 侮辱する

slam 」の語源

slam(n.1)

「a severe blow(激しい衝撃)」という意味で使われるようになったのは1670年代で、おそらくスカンジナビア語に由来しています(ノルウェー語のslamreやスウェーデン語のslemma「ドアをバタンと閉める」などと比較)。「ドアが violently(激しく)閉まること」を指すようになったのは1817年からです。また、「侮辱」や「軽蔑」を意味するようになったのは1884年からです。

Slam-bang(副詞)は「突然に、激しく、騒々しく」という意味で、1806年に使われるようになりました(それ以前は1785年にslap-bangとして記録されています)。バスケットボールのSlam-dunk(スラムダンク)は1976年から使われており(dunk(動詞)を参照)、初期の使用例はジュリアス・「ドクター・J」・アービングに関連するものが多いです。Slam-dance(動詞)は1987年に確認されており(この意味でのslamは1983年から記録されています)、特にパンク・ロックのシーンでの激しいダンスを指します。

slam(n.2)

「カードゲームでのすべてのトリックを獲得すること」、特にウィストで使われるこの表現は1650年代に登場しました。さらに遡ると、1620年代には同じ名前のカードゲーム(ruffとも呼ばれる)が存在していましたが、その起源は不明です。

ブリッジにおけるgrand slamという用語は1892年に記録されていますが、関連するカードゲームでは1800年までに使われていました。「完全な成功」という比喩的な意味は1920年に確認されています。野球における「満塁ホームラン」という意味は1935年に登場し、おそらくカードゲームの意味から自然に派生したもので、slam (n.1) の示唆が含まれています。また、1920年代と30年代にはゴルフクラブのブランド名としても使われていました。

slam(v.)

1690年代には「叩く、叩きつける」という意味で使われ、1775年には「ドアや窓、本などを力強く閉める」という意味が加わりました。この「力強く投げる、押す」という意味は1870年から使われるようになり、1916年には「好意的でないことを言う」という意味も登場しました。関連語としては、Slammed(叩かれた)、slamming(叩いている)が挙げられます。

slam 」に関連する単語

1919年、「何かを飲み物や他の液体に浸す」という意味で使われるようになったこの言葉は、アメリカ英語に由来し、ペンシルベニア州のドイツ語から来ています。具体的には、dunke(浸す)という言葉で、中世高ドイツ語のdunken、古高ドイツ語のdunkonthunkon(浸す)に遡ります。これらはすべて、印欧語根*teng-(浸す)に由来しています(詳しくはtinctureを参照)。バスケットボールでの「ジャンプしてボールをバスケットに押し込む」という意味は、1935年に動詞として(dunkingに含意されている)、1967年に名詞として(1950年のdunk shotから派生)記録されています。関連語としては、Dunkedがあります。

14世紀後半、grant「大きい、巨大な」(12世紀初頭の姓に見られる)、アングロ・フレンチのgrauntおよび古フランス語のgrantgrand(10世紀、現代フランス語でgrand)から「大きい、高い;大人の;偉大な、力強い、重要な;厳格な、厳しい;広範な;無数の」、ラテン語のgrandis「大きい、偉大な;満ちた、豊富な」、また「成長した」;比喩的には「強い、力強い、重い、厳しい」、起源不明の言葉。

口語ラテン語ではmagnusに取って代わり、ロマンス語族に引き継がれた。「高貴な、崇高な、高尚な、威厳のある」などの含意はラテン語に存在した。英語では「印象的な」という特別な意味を発展させた。「主要な、首位の、最も重要な」(特に称号において)の意味は1560年代から、「非常に高いまたは高貴な質の」の意味は1712年から。一般的な賞賛の言葉として「壮大な、華麗な」は1816年から。関連語:Grander; grandest

Grand juryは15世紀後半。Grand pianoは1797年から。grand tourはフランス、ドイツ、スイス、イタリアの主要な名所を巡るもので、かつては紳士の教育の仕上げとして行われた。その名前で1660年代から証明されている(making the tourは1652年にそのための一般的なフレーズとされている)。

米国西部のコロラド川のGrand Canyonは1869年に名付けられ、探検した科学的冒険家のジョン・ウェズリー・パウエル大佐によって普及した。それ以前はBig Canyonとして知られていた。grand slamについてはslam (n.2)を参照。

「jail, prison(刑務所、監獄)」という意味で使われるようになったのは1952年頃で、もしかしたら1943年までにあったアメリカのスラングで「ドア」を意味する用法から来ているのかもしれません。この単語は、動詞の slam(スラム、叩きつける)から派生した名詞で、「叩きつける人」という意味で使われるようになったのは1892年からです。

    広告

    slam 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    slam」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of slam

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告