広告

spirituality」の意味

精神性; 精神的なもの; 宗教的な信念

spirituality 」の語源

spirituality(n.)

14世紀後半、spiritualiteという言葉は「天使の非物質性」や「聖職者」を指し、さらに「教会に関する財産」や「教会に属するもの」という意味でも使われました。この語は、アングロ・フランス語のspiritualite、古フランス語のespiritualite、そして後期ラテン語のspiritualitatem(主格はspiritualitas)から直接派生したもので、ラテン語のspiritualisspiritual (adj.)を参照)に由来します。

「霊的であることの質」や「霊的傾向」という意味は1500年頃から使われ始めましたが、「霊であることの事実や状態」という稀な意味は1680年代に見られます。

初期の用法にはspiritualty(14世紀後半)もありました。英語は多くの単語にさまざまな変種を持っていますが、そのほとんどはあまり使われていません。たとえば、historic/historicalrealty/reality、あるいはluxuriant/luxuriousのように、spirituality/spiritualityspecialty/specialityのペアも存在し、それぞれの意味を区別するための独自の形があります。しかし、何世紀も経つ中で、それらを整理する進展はほとんど見られません。

spirituality 」に関連する単語

1300年頃、「精神に関するもの、非物質的なもの」(特に宗教的な側面において)、また「教会に関するもの」として、古フランス語のspirituelesperituel(12世紀)または中世ラテン語の教会用語としてのラテン語spiritualis「精神に関するもの;呼吸、風、または空気に関するもの」から直接、spiritus「呼吸の;精神の」(spirit (n.)を参照)から派生。

「神に起源を持つ」という意味は14世紀後半から。関連語:Spiritually。「精神的なもの」を表す古英語の言葉はgodcundlicだった。Spirital「精神的領域に関するもの」(ラテン語spiritalisから)は14世紀後半から1700年頃まで使用されていた。Spirituose、17世紀の造語は珍しく、現在は廃れている。

In avibus intellige studia spiritualia, in animalibus exercitia corporalia [Richard of St. Victor (1110-1173): "Watch birds to understand how spiritual things move, animals to understand physical motion." - E.P.]
In avibus intellige studia spiritualia, in animalibus exercitia corporalia [リチャード・オブ・セント・ビクター(1110-1173): 「精神的なものがどのように動くかを理解するために鳥を観察し、物理的な運動を理解するために動物を。」 - E.P.]

約1400年、spiritualteという単語が登場し、「霊性、霊的であることの質」を意味しました(これらの意味は現在ではほとんど使われていません)。また、「国教会の全聖職者、教会の組織」といった意味でも使われました。この語は古フランス語のespiritualteespirituaute、さらにはspiritualiteの変種から派生しており、さらに遡ると後期ラテン語のspiritualitatemに由来しています(詳しくはspiritualityを参照)。

    広告

    spirituality 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    spirituality」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of spirituality

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告