広告

stoneware」の意味

ストーンウェア; 耐火陶器; 硬質陶器

stoneware 」の語源

stoneware(n.)

「高シリカ質の粘土または粘土とフリントから作られた陶器」、1680年代の表現で、stone(名詞)+ ware(名詞)から来ています。

stoneware 」に関連する単語

「離散した岩の塊」、特に大きくないものを指し、古英語では stan と呼ばれ、一般的な岩、貴石、体内の凝結物、記念石に使われました。これは原始ゲルマン語の *stainaz(古ノルド語の steinn、デンマーク語の steen、古サクソン語の sten、古フリジア語の sten、オランダ語の steen、古高ドイツ語の stein、ドイツ語の Stein、ゴート語の stains も同源です)。

これは、PIE *stoi-no-、語根 *stai-「石」、また「濃くする、硬化させる」の接尾辞形から再構築されました(サンスクリット語の styayate「凝固する、硬くなる」、アヴェスター語の stay-「塊」、ギリシャ語の stear「脂肪、ラード」、stia, stion「小石」、古教会スラヴ語の stena、ロシア語の stiena「壁」も同源です)。

12世紀後半から「石が構成する物質、岩、石を媒介とするもの」として使われました。「精巣」の意味は古英語の後期にありました。英国の重量単位(通常14ポンドに等しい)は14世紀後半からで、元々は特定の石を指していました。

Stone-fruit、「中心に硬い石またはナッツを持つ果実、果肉」を1520年代から。Stone's throw「短い距離」は1580年代から証明されています;stone's castも同じ意味で13世紀後半から、また「短時間」を指します。Stone age、「石で作られた道具や武器によって特徴づけられる人間文化の発展の時代」は1864年からで、「時代遅れで洗練されていない」という形容詞的な拡張は1927年までに。

kill two birds with one stone「一つの行為で二つの目的を達成する」は1650年代から。leave no stone unturned「あらゆる可能な手段を尽くす」は1540年代から。heart of stoneを比喩的に持つのは14世紀後半からです。

「製品、販売のために提供される商品」、古英語後期のwaru「商品」、また「保護、警備」を意味し、おそらく元々は「注意を払う対象、保管されるもの」を意味していた。これは原始ゲルマン語の*waro(スウェーデン語のvara、デンマーク語のvare、古フリジア語のwere、中オランダ語のwere、オランダ語のwaar、中高ドイツ語、ドイツ語のware「商品」の語源でもある)から、PIEルートの*wer- (3)「認識する、注意を払う」の派生。

A collective noun used generally in composition with the name of the material, or a term relating to the characters of the articles or the use to which they are put, as: chinaware, tinware, hardware, tableware. [Century Dictionary]
一般に材料の名前や、記事の特性または使用目的に関連する用語と組み合わせて使用される集合名詞。例:chinaware, tinware, hardware, tableware。[Century Dictionary]

通常はwaresだが、こうした複合語では例外。Wild-ware(14世紀後期)は、野生動物の毛皮、皮、皮膚を商品として指していた。Lady wareは、17世紀の「女性の性器」を指す冗談めいた婉曲表現(時には「男性の性器」を指すこともあった)であり、中英語にはape-ware「欺瞞的または偽の品;トリック」(13世紀中期)があった。

    広告

    stoneware 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    stoneware」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of stoneware

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告