「tare」の意味
重さの差引き; 包装や容器の重さを差し引いた後の実質的な重さ
「 tare 」の語源
tare(n.1)
「飼料植物の一種、ベッチ、」1300年頃、起源と歴史が不明な言葉で、おそらく[Middle English Compendium]中部オランダ語のtarwe「小麦」と同根またはそこから派生し、ゲルマン語源でブルトン語のdraok、ウェールズ語のdrewg「ダーネル」、サンスクリット語のdurva「一種のミレットグラス」、ギリシャ語のdarata, daratos「パン」、リトアニア語のdirva「小麦畑」に関連している可能性があります。
中英語では小さくて価値のないものの象徴。マタイによる福音書第13章25節のウィクリフ訳(1388年)で、ギリシャ語のzizaniaを穀物の中の雑草の言葉として訳すために使用され(以前は英語でdarnelとcockle(n.2)が使用されていた)、したがって後の比喩的な意味「良いものの中にまかれた有害なもの」(1711年)。
tare(n.2)
商業において、「総重量と正味重量の間で許容される差、商品の総重量から包装や容器の概算重量を差し引いたもの」を指し、15世紀後半から使われています。この言葉は、アンゴロ・フレンチの tare(「商品の無駄、欠損、不完全さ」、14世紀後半)から来ており、イタリア語の tara、中世ラテン語の tara、アラビア語の tarah(「差し引かれるもの、捨てられるもの」)に由来しています。アラビア語の taraha(「拒否する」)がその語源です。
「 tare 」に関連する単語
「 tare 」の使い方の傾向
統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。
「tare」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of tare