広告

tempest」の意味

嵐; 激しい風雨; 混乱

tempest 」の語源

tempest(n.)

「激しい風暴;雨、雪、雹などを伴う暴風、強風」、13世紀後半、古フランス語のtempeste「嵐;騒動、戦闘;流行病、疫病」(11世紀)から、口語ラテン語の*tempestaから、ラテン語のtempestas「嵐、騒動;天候、季節;機会、時間」、これはtempus「時間、季節」(temporal (adj.1)を参照)から派生した。

ラテン語の意味の進化は「時間の期間」から「天候の期間」、さらに「悪天候」、そして「嵐」へと向かう。ロシアからブルターニュにかけて、天候を表す言葉は元々時間を表す言葉だった。

「激しい騒動、動乱、興奮」の比喩的な意味は14世紀初頭から記録されている。「小さな事柄に対する大きな騒動」という比喩的な表現tempest in a teapotは1818年に証明されているが、そのイメージは他の形態、例えばstorm in a creambowl(1670年代)でより古い。

tempest 」に関連する単語

1580年代、インド洋の「交互に吹く貿易風」を指す言葉として使われるようになりました。この言葉はオランダ語の monssoen に由来し、さらにポルトガル語の monçao を経て、アラビア語の mawsim(「季節」や「時期」を意味する)から来ています。アラビア語の mawsim は、インド洋で航海を行っていたポルトガルの船乗りたちによって「毎年繰り返されるもの」、つまり祭りのようなものを指す言葉として使われるようになりました。そして、モンスーンが南西から吹く季節(4月から10月)を指すようになり、その時期が東インドへの航海に適していたため、この名前が付けられました。インドでは、夏のモンスーンが冬よりもはるかに強力で、一般的には「モンスーン」と呼ばれることが多かったです。この季節は豪雨をもたらすため、「雨季の激しい降雨」を意味するようになったのは1747年のことです。関連語としては Monsoonal があります。

14世紀後半、「世俗的な、現世の、現在の生活に関するもの」、また「地上的な、地球の」、さらに「一時的な、限られた時間のみ持続するもの」として、古フランス語のtemporal「地上的な」、およびラテン語のtemporalis「時間の、時間を表すもの;一時的な、時間のために」と、tempus(属格temporis)「時間、季節、瞬間;適切な時間または季節」から、プロトイタリック語の*tempos-「伸び、測定」から、デ・ヴァーンによれば、PIEの*temp-os「伸びたもの」、ルート*ten-「伸ばす」に由来し、「時間の伸び」という概念を持つ。

時間的に制限されているが、temporary(一時的な)よりも短命でないものとして。1877年までに「時間に関するもの、時間の関係を表現するもの」として。関連語:Temporally。名詞としては14世紀後半に「世俗的なもの、世俗的な関心事」を意味する。Temporalty「信者」は14世紀後半に。Temporalism「世俗主義、日常的な事柄への没頭」(宗教の精神に対抗するもの)は1872年に。

広告

tempest 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

tempest」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of tempest

広告
みんなの検索ランキング
広告