広告

these」の意味

これら; これらのもの; 現在の

these 」の語源

these(pron.)

古英語の þæsþasの変種(これは thoseとなり、thatの複数形の役割を担った)、þesþeosþis の主格および対格複数形。「これ」(参照:this)。thesethose の区別は13世紀後半から。OEDはその長いエントリーを「この言葉は複雑な歴史を持っている」という警告で始める。These days「最近、現在」は1936年による。

these 」に関連する単語

「今ここにあるもの、または思考の中に存在するもの」を意味する古英語の þis は、中性の指示代名詞および形容詞です(男性形は þes、女性形は þeos)。おそらく北海地域のゲルマン語の代名詞 *tha-si- に由来し、基本形の *þa-that を参照)と -s を組み合わせたものです。この -s は、古英語の se(特定のものを指す「その」)や、古英語の seo(動詞 see の命令形「見よ」)と同じかもしれません。古ザクセン語の these、古フリジア語の this、古ノルド語の þessi、中オランダ語の dese、オランダ語の deze、古高ドイツ語の deser、ドイツ語の dieser と比較してみてください。

この言葉はかつて完全に屈折し、10の異なる形がありましたが、15世紀までに傍格や他の性別の形は次第に消えていきました。古英語の複数形は þæs(主格および対格)で、北部中英語では thas、中部および南部イングランドでは thos となりました。南部の形は13世紀後半に that の複数形として使われ始め(中英語の tho は古英語の þa に由来)、-e を付けるようになりました(これは中英語の形容詞複数形が -e を持つ影響を受けたと考えられます。例として alleall から)、summesum「いくつかの」から)などがあります)。この変化は14世紀初頭に現れ、現代英語の those となりました。

1175年頃、thes(おそらく古英語の þæs の変種)が this の複数形として使われ始め、1200年までに these の形になりました。最終的な -e は、those に同様のメカニズムで付加されたものです。

1300年頃、ミッドランズ地方および南部で使われていた古英語の þas の変形で、これは þesþeos の主格・対格複数形で「これら」を意味します(詳しくは this を参照)。当初は these の並行形でしたが、次第に that の複数形として使われるようになりました。これはおそらく、tho(発音)「あれ、あの」と these の影響を受けた変化の一部だったのかもしれません。

    広告

    these 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    these」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of these

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告