広告

transgender」の意味

トランスジェンダー; 性別不一致の人; 性的アイデンティティが身体の性と一致しない人

transgender 」の語源

transgender(adj.)

また、trans-genderという言葉は、1974年には自分の個人的なアイデンティティが身体的な性別と一致しない人々を指すようになりました。これは、trans-(越える、変わる)とgender(性別)を組み合わせたものです。関連する言葉として、Transgenderedがあります。

transgender 」に関連する単語

1300年頃、「種類、種、特定の特性を共有する人や物のクラスまたは種類」を意味し、古フランス語の gendre, genre「種類、種;性格;性別」(12世紀、現代フランス語 genre)から、ラテン語の genus(属格 generis)「人種、系統、家族;種類、ランク、順序;種」および「(男性または女性の)性別」から派生し、PIE語根 *gene-「出産する、繁殖する」に由来し、繁殖や家族・部族グループを指す派生語を持つ。

 非語源的な -d- は古フランス語での音声的添加(Dを参照)。また、ラテン語でアリストテレスのギリシャ語文法用語 genosを翻訳するためにも使用された。文法的な意味は14世紀後半から英語で証明されている。ジャスペルセン(「文法の哲学」、1924年)は文法的性をインド・ヨーロッパ語族の男性、女性、中性の区別に基づいて定義し、「その区分が自然の二性によるものか、動物と無生物の区分によるものか、または他の何かによるものかにかかわらず」と述べている。

「男性または女性の性」の意味は15世紀初頭から英語で証明されている。20世紀に sex (n.)が性的な特性を持つようになると、genderは「人間の性」を表す通常の英語の言葉となり、最初は口語的またはユーモラスと見なされた。その後、しばしばフェミニストの著作で生物学的特性だけでなく社会的属性に関して参照されるようになり、この意味は1963年に初めて証明された。Gender-benderは1977年のもので、1980年からポップスターのデヴィッド・ボウイに関連して普及した。

「横断する、超える、通り抜ける、向こう側に、超える」の意味を持つ語形成要素で、ラテン語の trans (前置詞)「横断して、上に、超えて」から、おそらく元々は動詞 *trare- の現在分詞で「横断する」を意味し、PIE *tra-、ルート *tere- (2)「横断する、通り抜ける、克服する」の変種から来ている [Watkins]。

Besides its use in numerous English words taken from Latin words with this prefix, it is used to some extent as an English formative .... It is commonly used in its literal sense, but also as implying complete change, as in transfigure, transform, etc. [Century Dictionary]
ラテン語のこの接頭辞を持つ多くの英単語での使用に加えて、英語の形成要素としてもある程度使用されている.... 文字通りの意味で一般的に使用されるが、transfiguretransform などのように完全な変化を示す意味でも使用される [Century Dictionary]

化学用語では「分子の軸の反対側に二つの特徴的なグループが位置する化合物」を示す [Flood]。

中英語の多くの trans- 単語は古フランス語を通じて元々は tres- として到着したが、フランス語の音の変化により、ほとんどの英語のスペルは後に復元された; trespasstrestle が例外である。

    広告

    transgender 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    transgender」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of transgender

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告