広告

try」の意味

試みる; 努力; 試行

try 」の語源

try(v.)

1300年頃、trien、「(一つの物を)他の物から分離する、区別する、特に「良いまたは望ましい部分を残りから分離する」」は、アングロ・フレンチのtrier(13世紀)、古フランス語のtrier「選び出す、摘み取る」(12世紀)、ガロ・ローマ語の*triare、起源不明の言葉から。

感覚は「他の物から一つの物を(特に良いものを)検査によって分離する」という概念から発展する。したがって「検査する、評価する;検査または調査によって発見する」(1300年頃);「戦闘によって(問題を)決定する」。

14世紀中頃には、主に法的な意味で「証拠の考慮によって司法的に検査し決定する;判断を下す」という意味で証明されている。

14世紀中頃には比喩的に「(誰かまたは何かを)試す;強さ、勇気、価値を証明する」、1530年代には「(忍耐、耐久性など)を厳しい試練にさらす」という意味で証明されている。

14世紀初頭には「試みる」として。1540年代には「テストや努力によって確認する;効果や操作を試す」という意味で、したがって「仮に使用する、適用する、または練習する」という意味で。1844年には窓やドアについて「閉まっているかロックされているかを確認する」という意味で。1570年代には運やその他について「実験や努力によって確認しようとする」という意味で。

14世紀初頭には料理において「茹でるまたは蒸すことによって分離または減少させる」(したがってtriedという形容詞として);1580年代には「脂肪やブリから油を精製する」という意味で。

try on「衣服のフィット感を試す」は1690年代から;比喩的な意味でのtry (something) on for sizeは1946年に記録されている。try (one's) hand「初めて試みる」は1711年による。新しい経験に対する開放性の口語的な表現としてtry anything onceは1905年による。

Bull-fighting is revolting in every way, and my first experience with the sport will be my last. I do not care to see it again. Only the spirit of being "willing to try anything once;" carried me to the affair. ["A Voice From the West," in Jackson (Miss.) Daily News, Nov. 10, 1907]
闘牛はあらゆる面で反吐が出るものであり、私のスポーツとの最初の経験は最後の経験になるだろう。私はそれを再び見る気はない。ただ「何でも一度は試してみる」という精神だけが、私をその出来事に導いた。["A Voice From the West," in Jackson (Miss.) Daily News, Nov. 10, 1907]

Try andtry toの代わりに1680年代から記録されている。「努力する」という自動詞の意味(1630年代)は、If at first you don't succeed, try, try againという動機付けのフレーズに見られ、1837年から証明されている。

try(n.)

「努力、試み、挑戦」といった意味で使われるようになったのは1832年頃で、口語的な表現です。この言葉は動詞のtryから派生しています。それ以前、15世紀後半には「ふるい分けるための道具」という意味もあり、これは「選び出す、ふるいにかける」という古い動詞の用法から来ています。

try 」に関連する単語

15世紀初頭、「法廷で裁判にかけられることができる、司法的決定の対象である;」から try (v.) + -able。1610年代までに「テストまたは証明される可能性があるもの」として。

18世紀初頭、「品質に応じて分類する行為」、フランス語 triage 「選別、分類」(14世紀)から、古フランス語 trier 「選ぶ、摘み取る」(try (v.) を参照)から。第一次世界大戦では、負傷した兵士を傷害の重 severity に応じてグループに分けるために採用された。

英語では、「摘み取られたもの、選ばれたもの、または捨てられたもの」(19世紀初頭の英語)。ラテン語 tria 「三」(triage が「最低品質のコーヒー豆」を意味するように)からの影響または収束があるようで、1895年のセンチュリー辞典では triage の意味は「全体のコーヒーの廃棄物」とされている。

第一次世界大戦の意味は、現在の主流のものはフランス語の用法から採用された。

First of all, the wounded man, or "blessé," is carried into the first of the so-called "Salles de Triage" or sorting wards. Here his name and regimental number, and if he is in condition to give it, the address of his family are taken; .... Then a hasty look-over from the surgeon sends him into one of the two other "Salles de Triage" — that of the "Petits Blessés" if he is only slightly wounded and that of the "Grands Blessés" if he is more severely so. [Woods Hutchinson, M.D., "The Doctor in War," Boston, 1918]
まず最初に、負傷者、または「blessé」は、いわゆる「Salles de Triage」または分類病棟の最初の部屋に運ばれる。ここで彼の名前と連隊番号、そしてもし彼がそれを提供できる状態であれば、彼の家族の住所が記録される;.... それから外科医の迅速な確認が彼を他の二つの「Salles de Triage」のいずれかに送る — もし彼が軽傷であれば「Petits Blessés」の部屋に、もし彼がより重傷であれば「Grands Blessés」の部屋に。[Woods Hutchinson, M.D., "The Doctor in War," Boston, 1918]
広告

try 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

try」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of try

広告
みんなの検索ランキング
広告