広告

ultramundane 」の語源

ultramundane(n.)

1650年代 (Blount)、"物理的世界を超えて、超天上的な;" ultra- + mundaneを参照。ボイルなど (1660年代) は "太陽系の限界を超えて" として使用した。

ultramundane 」に関連する単語

15世紀中頃、mondeine、「この世界の、世俗の、地上の」という意味で、古フランス語のmondain「この世界の、世俗の、地球上の」、また「純粋な、清潔な;高貴な、寛大な」(12世紀)から、そして後期ラテン語のmundanus「世界に属する」(教会とは異なる)から、古典ラテン語では「世界の市民、コスモポリタン」の意味で、mundus「宇宙、世界」から直接派生し、mundus「清潔な、優雅な」と同じですが、正確な関係は不明で、語源は不明です。

ラテン語のmundus「世界」は、ギリシャ語のkosmoscosmosを参照)を物理的宇宙として翻訳するために使用されました(ギリシャ語の元々の意味は「秩序ある配置」でした)。kosmosのように(おそらくその影響で)、ラテン語のmundusも女性の「装飾品、服装」を指すのに使われ、これもmundus「清潔な、優雅な」という形容詞を引き付ける可能性がありました。

英語の語の「鈍い、つまらない」の拡張された意味は1850年に証明されています。関連語:Mundanelymundane eraは、創造の時代とされる時代から始まる年代記でした(有名な計算では紀元前4004年)。Blountの「Glossographia」(1656年)にはmundivagant「世界をさまよう」という言葉があります。

ラテン語起源の語形成要素で、「超えて」(ultravioletultrasound)や「非常に、極端に」(ultramodernultra-religious)を意味し、ラテン語のultra(副詞および前置詞)「超えて、向こう側に、さらに向こうに、過ぎて、越えて、横断して」(PIEルート*al-「超えて」の接尾辞形から)から派生。

約1815年から使用され始め(バイロン、サウザー、ベントham)、フランスの政治(ultra-royaliste「極端な王党支持者」など)から。1830年頃から非常に一般的で着実に増加する使用が見られる[OED, 1989]。

    広告

    ultramundane」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of ultramundane

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告