広告

uninterested」の意味

無関心な; 興味がない; 中立的な

uninterested 」の語源

uninterested(adj.)

1640年代には、「偏りがなく、個人的な利益の動機から自由で、結果に利害関係を持たない」という意味で使われていました。これは、un- (1)「〜でない」+ interest (動詞の過去分詞)から来ています。「無関心で、冷淡で、心や情熱が関与していない」という意味は1771年から記録されていますが、これはしばしば誤ってdisinterested(参照)と呼ばれるべき正しい言葉です。

uninterested 」に関連する単語

1610年代、「無関心」(現在のuninterestedに相当する意味)から、dis-「反対の」+ interested。 「公平」の意味は元々disinteressed(1600年頃)にあり、古フランス語のdesinteresseから来ており、その後uninterestedに移行した。現代のdisinterestedの意味、「公平で、自己利益や個人的偏見から自由で、利己的でない動機から行動する、は1650年代に証明されている。

18世紀後半までに、これらの言葉は整理され、現在のように、disinterestedは「公平」を意味し、uninterestedは「問題に関心がない」を意味し、disinteressedは廃れてしまった。関連語:Disinterestedlydisinterestedness

Disinterested and uninterested are sometimes confounded in speech, though rarely in writing. A disinterested person takes part in or concerns himself about the affairs of others without regard to self interest, or to any personal benefit to be gained by his action; an uninterested one takes no interest in or is indifferent to the matter under consideration .... [Century Dictionary]
Disinteresteduninterestedは、話し言葉では時々混同されるが、書き言葉ではめったにない。disinterestedな人は、自己利益や行動によって得られる個人的利益を考慮せずに、他者の affairsに参加したり、関心を持ったりする;uninterestedな人は、検討中の問題に関心を持たず、無関心である・・・・[Century Dictionary]

「興味を持たせる、注意を引く」という意味で、1600年頃、初期の形はinteresse(1560年代)で、名詞から派生(interest (n.)を参照)。おそらく、interess'dinteresseの過去分詞形)からも影響を受けた。

否定の接頭辞で、古英語では un- と表記され、原始ゲルマン語の *un-(古サクソン語、古フリジア語、古高ドイツ語、ドイツ語の un-、ゴート語の un-、オランダ語の on- も同系)から来ています。この語は、印欧語族の *n-(サンスクリット語の a-an-「否定」、古代ギリシャ語の a-an-、古アイルランド語の an-、ラテン語の in- などが同源)に由来し、さらにその語根 *ne-「否定する」という形から派生しています。

英語の接頭辞の中で最も多く使われており、古英語では自由に、かつ広範囲に使用されていました。この時期には1,000以上の複合語が形成されており、ラテン語由来の同義語 in-(1)と共に、特定の単語の否定形を作る権利を争っています(例:indigestable/undigestable など)。両者は意味のニュアンスを示すために協力して使われることもありますが(例:unfamous/infamous)、通常はそうではありません。

しばしば婉曲表現として使われることがあり(例:untruth「嘘」)、また強調の役割を果たすこともあります。特に、何かを取り去る、または解放するという感覚がある場合に見られます。例えば、unpeel「皮をむく」、unpick「泥棒の道具で鍵を開ける」、unloose「緩める」などです。

また、フレーズから新しい単語を作り出すこともあります。例えば、uncalled-for(1600年頃)、undreamed-of(1630年代)などです。Fuller(1661年)には unbooklearned という語が見られます。15世紀中頃の法律文書には unawaydoable(「逃げられない」)という表現があり、Ben Jonson は un-in-one-breath-utterable(「一息で言えない」)という語を使っています。uncome-at-able という語は1690年代にCongreveによって証明され、18世紀のSamuel Johnsonや20世紀のFowlerによって批判されました(「この語はおそらく2、3世紀前には、文法を無視する大胆不敵な響きを持っていたが、それは長い間消え去り、もはや「inaccessible」が果たさない目的はない。」)。

しかし、このような語形成の慣習は続きました。例えば、unlawlearned(Bentham, 1810年)、unlayholdable(1860年)、unputdownable(1947年、特に本に対して使われるようになった)、unpindownable(1966年)などです。また、put-up-able-with(1812年)も比較対象として挙げられます。telegraphese(電報用語)では、not を省略し、単語数を節約するために接頭辞として使われるようになり、1936年に証明されています。

このように多様な使い方が可能であり、否定を表す必要があるため、英語で作られる un- から始まる単語の数はほぼ無限です。そして、実際に使われるものとそうでないものがあるのは、作り手の気まぐれによるものです。

辞書編纂者たちは18世紀からこの現象に気づいていましたが、同時にリストを膨らませる傾向もありました。John Ash の「New and Complete Dictionary of the English Language」(1775年)には、多くのページにわたって一行の un- エントリーが並んでいます。その中には、unhaggledunhairedunhalooedunhaltering(形容詞)、unhaltering(名詞)などがあり、これらの語はOED(1989年)によれば「明らかに目的のために作られたものであり」、他の文献に登場するのは数十年後、あるいはまったくないこともあります。(Ash vindicated

    広告

    uninterested 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    uninterested」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of uninterested

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告