広告

unlooked」の意味

放置された; 予期しない

unlooked 」の語源

unlooked(adj.)

14世紀初頭には、「放置された、世話をされていない、無視された」という意味で使われていました。これは、un- (1)「~でない」+ look (動詞)の過去分詞形から来ています。また、Unlooked for「予期しない、期待されていない」という表現は1530年代から確認されています。

unlooked 」に関連する単語

古英語の locian は「目を使って見る、じっと見る、注視する、見守る」といった意味を持ち、西ゲルマン語の *lokjan に由来します。この語は古サクソン語の lokon(「見る、見守る、じっと見る」)、中オランダ語の loeken(「見る」)、古高ドイツ語の luogen、およびドイツ方言の lugen(「外を見る」)などの同根語も持ちますが、その起源は不明です。一部では、ブルトン語の lagud(「目」)が同系語ではないかと考えられています。

古英語では通常 on と組み合わせて使われていましたが、at の用法が登場したのは14世紀からです。また、注意を引くための表現として使われるようになったのは約1200年頃で、look out!(「注意して!」)という例は15世紀中頃のものです。「探す、捜し出す」という意味は約1300年から見られ、「特定の外見を持つ、見た目で表現する」という意味は1400年頃から使われ始めました。物の向きを表す場合、「特定の方向を向く」という意味は14世紀後期からです。look like(「~のように見える」とか「似ている」)という表現は15世紀中頃から使われました。Look after(「世話をする」)は14世紀後期の用例で、それ以前には「探す」(約1300年頃)や「見る方へ向かう」(約1200年頃)という意味で使われていました。Look into(「調査する、詳しく見る」)は1580年代に登場しました。look forward(「期待する、楽しみにする」)は1600年頃から使われ始め、特に「楽しい期待を持つ」という意味は19世紀中頃からです。look over(「精査する、ざっと見る」)は15世紀中頃の用例です。

Look up(「目を上げる、見上げる」)は約1200年からの用例で、「本や資料で調べる」という意味で使われるようになったのは1690年代からです。look up to(「尊敬する、敬愛する」)は1719年に初めて記録されました。look down upon(「見下す、軽視する」)という比喩的表現は1711年からで、look down one's nose(「鼻であしらう、見下す」という意味)は1921年に見られます。not look back(「立ち止まらずに進む、躊躇しない」)という口語表現は1893年に初めて記録されました。 look sharp(「注意を払う、しっかり見る」)という表現は1711年から使われ、当初は副詞の sharp(「鋭く、しっかりと」)として使われました。look around(「周囲を見回す、探す」)は1883年からの用例です。

否定の接頭辞で、古英語では un- と表記され、原始ゲルマン語の *un-(古サクソン語、古フリジア語、古高ドイツ語、ドイツ語の un-、ゴート語の un-、オランダ語の on- も同系)から来ています。この語は、印欧語族の *n-(サンスクリット語の a-an-「否定」、古代ギリシャ語の a-an-、古アイルランド語の an-、ラテン語の in- などが同源)に由来し、さらにその語根 *ne-「否定する」という形から派生しています。

英語の接頭辞の中で最も多く使われており、古英語では自由に、かつ広範囲に使用されていました。この時期には1,000以上の複合語が形成されており、ラテン語由来の同義語 in-(1)と共に、特定の単語の否定形を作る権利を争っています(例:indigestable/undigestable など)。両者は意味のニュアンスを示すために協力して使われることもありますが(例:unfamous/infamous)、通常はそうではありません。

しばしば婉曲表現として使われることがあり(例:untruth「嘘」)、また強調の役割を果たすこともあります。特に、何かを取り去る、または解放するという感覚がある場合に見られます。例えば、unpeel「皮をむく」、unpick「泥棒の道具で鍵を開ける」、unloose「緩める」などです。

また、フレーズから新しい単語を作り出すこともあります。例えば、uncalled-for(1600年頃)、undreamed-of(1630年代)などです。Fuller(1661年)には unbooklearned という語が見られます。15世紀中頃の法律文書には unawaydoable(「逃げられない」)という表現があり、Ben Jonson は un-in-one-breath-utterable(「一息で言えない」)という語を使っています。uncome-at-able という語は1690年代にCongreveによって証明され、18世紀のSamuel Johnsonや20世紀のFowlerによって批判されました(「この語はおそらく2、3世紀前には、文法を無視する大胆不敵な響きを持っていたが、それは長い間消え去り、もはや「inaccessible」が果たさない目的はない。」)。

しかし、このような語形成の慣習は続きました。例えば、unlawlearned(Bentham, 1810年)、unlayholdable(1860年)、unputdownable(1947年、特に本に対して使われるようになった)、unpindownable(1966年)などです。また、put-up-able-with(1812年)も比較対象として挙げられます。telegraphese(電報用語)では、not を省略し、単語数を節約するために接頭辞として使われるようになり、1936年に証明されています。

このように多様な使い方が可能であり、否定を表す必要があるため、英語で作られる un- から始まる単語の数はほぼ無限です。そして、実際に使われるものとそうでないものがあるのは、作り手の気まぐれによるものです。

辞書編纂者たちは18世紀からこの現象に気づいていましたが、同時にリストを膨らませる傾向もありました。John Ash の「New and Complete Dictionary of the English Language」(1775年)には、多くのページにわたって一行の un- エントリーが並んでいます。その中には、unhaggledunhairedunhalooedunhaltering(形容詞)、unhaltering(名詞)などがあり、これらの語はOED(1989年)によれば「明らかに目的のために作られたものであり」、他の文献に登場するのは数十年後、あるいはまったくないこともあります。(Ash vindicated

    広告

    unlooked 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    unlooked」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of unlooked

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告