広告

unnaturalized 」の語源

unnaturalized(adj.)

「自然に作られていない」、1610年代;un- (2) 「逆の」+ naturalize を参照。特に外国人として、「異邦人、先住民の権利を与えられていない」(1828年頃)。

unnaturalized 」に関連する単語

1550年代、「(外国人を)市民の権利に認める」という意味で使われるようになりました(これは naturalized に含意されています)。この語は、natural(形容詞)という言葉が持つ「生まれつきの」という意味から来ており、さらに -ize が付け加えられています。また、フランス語の naturaliser から影響を受けた場合もあります。言葉や表現については、1590年代に「母国語や日常語として採用する」という意味で使われるようになりました。植物や動物に関しては、1708年までに「その土地や環境に自生していないものを導入し、適応させる」という意味で使われるようになりました。関連語としては、Naturalizing があります。

「不自然にする、自然な感情や性格を奪う」、1610年代;unnatural (adj.) + -izeを参照。関連:Unnaturalizedunnaturalizing

逆転、剥奪、または除去の接頭辞(例:unhandundounbutton)、古英語のon-un-、原始ゲルマン語の*andi-(古サクソン語のant-、古ノルド語のand-、オランダ語のont-、古高ドイツ語のant-、ドイツ語のent-、ゴート語のand-「反対に」も同源)、PIEの*anti「対面して、近く、前に、以前に、対して」(PIE語根*ant-「前、額」を基にし、「前に、以前に」という意味の派生語を持つ)。

「否定」と「逆転」に関する概念の類似から、un- (1)とある程度混同されている。unlockedのような形容詞は「ロックされていない」(un- (1))またはunlockの過去形(un- (2))を表す可能性がある。

    広告

    unnaturalized」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of unnaturalized

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告