広告

untreatable」の意味

治療不可能な; 手を施せない; 管理できない

untreatable 」の語源

untreatable(adj.)

14世紀後半、untretableという言葉が登場しました。これは「管理できない、手に負えない」という意味で、現在では使われなくなった意味です。この単語は、un- (1)「~でない」という接頭辞と、treatabletreat (v.)を参照)から派生しています。特に病気や状態に関しては、「医学的治療を受けられない」という意味で、1865年にはそのように使われるようになりました。また、関連する単語としては、15世紀中頃のUntreated(未治療の)が挙げられます。

untreatable 」に関連する単語

約1300年、trēten(自動詞)、「争いごとを解決するために交渉、討論、または議論する」;14世紀後半には「取引する、対処する」として、古フランス語のtraitier「対処する、行動する;言葉や文章で提示する」(12世紀)から。この語はラテン語のtractare「管理する、扱う、特定の方法で自分自身を振る舞う」、文字通り「引きずり回す、引っ張る、激しく引く」の意で、trahere(過去分詞tractus)「引く、引っ張る」の頻用形から来ている(tract (n.1) を参照)。entreatを比較。

「言葉や文章で扱う、または発展させる」という意味は14世紀初頭から;物理的な対象に関しては「物理的に扱うまたは触れる」として14世紀後半に。医学での使用は「治癒または療法を試みる、治療法の適用を管理する」として15世紀初頭(Chauliac)から;treat (n.) の中世英語の意味の一つは「 medicinal salve」(14世紀後半)だった。

「受益者に費用を負担させず、褒め言葉、好意、または親切の一環として食事や飲み物でもてなす」という意味は1710年から。関連語:Treatedtreating

否定の接頭辞で、古英語では un- と表記され、原始ゲルマン語の *un-(古サクソン語、古フリジア語、古高ドイツ語、ドイツ語の un-、ゴート語の un-、オランダ語の on- も同系)から来ています。この語は、印欧語族の *n-(サンスクリット語の a-an-「否定」、古代ギリシャ語の a-an-、古アイルランド語の an-、ラテン語の in- などが同源)に由来し、さらにその語根 *ne-「否定する」という形から派生しています。

英語の接頭辞の中で最も多く使われており、古英語では自由に、かつ広範囲に使用されていました。この時期には1,000以上の複合語が形成されており、ラテン語由来の同義語 in-(1)と共に、特定の単語の否定形を作る権利を争っています(例:indigestable/undigestable など)。両者は意味のニュアンスを示すために協力して使われることもありますが(例:unfamous/infamous)、通常はそうではありません。

しばしば婉曲表現として使われることがあり(例:untruth「嘘」)、また強調の役割を果たすこともあります。特に、何かを取り去る、または解放するという感覚がある場合に見られます。例えば、unpeel「皮をむく」、unpick「泥棒の道具で鍵を開ける」、unloose「緩める」などです。

また、フレーズから新しい単語を作り出すこともあります。例えば、uncalled-for(1600年頃)、undreamed-of(1630年代)などです。Fuller(1661年)には unbooklearned という語が見られます。15世紀中頃の法律文書には unawaydoable(「逃げられない」)という表現があり、Ben Jonson は un-in-one-breath-utterable(「一息で言えない」)という語を使っています。uncome-at-able という語は1690年代にCongreveによって証明され、18世紀のSamuel Johnsonや20世紀のFowlerによって批判されました(「この語はおそらく2、3世紀前には、文法を無視する大胆不敵な響きを持っていたが、それは長い間消え去り、もはや「inaccessible」が果たさない目的はない。」)。

しかし、このような語形成の慣習は続きました。例えば、unlawlearned(Bentham, 1810年)、unlayholdable(1860年)、unputdownable(1947年、特に本に対して使われるようになった)、unpindownable(1966年)などです。また、put-up-able-with(1812年)も比較対象として挙げられます。telegraphese(電報用語)では、not を省略し、単語数を節約するために接頭辞として使われるようになり、1936年に証明されています。

このように多様な使い方が可能であり、否定を表す必要があるため、英語で作られる un- から始まる単語の数はほぼ無限です。そして、実際に使われるものとそうでないものがあるのは、作り手の気まぐれによるものです。

辞書編纂者たちは18世紀からこの現象に気づいていましたが、同時にリストを膨らませる傾向もありました。John Ash の「New and Complete Dictionary of the English Language」(1775年)には、多くのページにわたって一行の un- エントリーが並んでいます。その中には、unhaggledunhairedunhalooedunhaltering(形容詞)、unhaltering(名詞)などがあり、これらの語はOED(1989年)によれば「明らかに目的のために作られたものであり」、他の文献に登場するのは数十年後、あるいはまったくないこともあります。(Ash vindicated

    広告

    untreatable 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    untreatable」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of untreatable

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告