広告

white-collar」の意味

ホワイトカラーの; 非肉体労働の; 事務職の

white-collar 」の語源

white-collar(adj.)

「非手作業の職業に従事する男性の特徴的なもので、1911年には特に事務職を指すようになった。おそらく1909年から、white (形容詞) + collar (名詞)から派生。

The white collar men are your clerks; they are your bookkeepers, your cashiers, your office men. We call them the 'white collar men' in order to distinguish them from the men who work with uniform and overalls and carry the dinner pails. The boys over on the West side got that name for them. It was supposed to be something a little better than they were. [Malcolm McDowell, quoted in Chicago Commerce, June 12, 1914]
ホワイトカラーの男性はあなたの事務員です。彼らはあなたの簿記係であり、出納係であり、オフィスの男性です。私たちは彼らを「ホワイトカラーの男性」と呼んで、制服や作業服を着て弁当箱を持って働く男性たちと区別するためです。西側の少年たちがその名前を彼らに付けました。それは彼らより少し良いものとされていました。[マルコム・マクダウェル、1914年6月12日『シカゴ・コマース』に引用]

関連語:White-collaredWhite-collar crimeは1957年に証明され(1934年からwhite-collar criminaloidsが存在)、

white-collar 」に関連する単語

1300年頃、coler, collerという言葉が使われ始めました。これは「首の防具、ゴルゲット、首に着けるもの」といった意味で、古フランス語のcoler(12世紀、現代フランス語ではcollier)から来ています。この言葉はラテン語のcollare「首飾り、首のためのバンドやチェーン」、さらにその元はcollum「首」から派生しており、インド・ヨーロッパ語族の*kwol-o-「首」(古ノルド語や中オランダ語のhals「首」も同源)に遡ります。これは文字通り「頭が回るもの」、つまり「首」を指し、語源的には*kwel- (1)「回る、回転する」という意味から来ています。

この単語の綴りは初期近代英語で再ラテン化されました。14世紀後半からは「衣服の首元の飾り」として使われるようになり、また「犬や他の動物の首に着ける、拘束や識別のためのバンド」といった意味でも用いられました。15世紀中頃からは「馬や他の作業動物の鞍の一部としての首バンド」を指すようになりました。

中世英語でのwhit、「牛乳や雪の色、完全に光輝いており色合いを持たないもの」、古英語のhwit「明るい、輝く、透明な、美しい」と名詞としても(別のエントリを参照)、原始ゲルマン語の*hweit-、WatkinsによればPIE語根*kweit-「白い;輝く」の接尾辞形から。

姓としては、元々は金髪または肌の色の明るさを指し、征服前から存在する英語の姓の中で最も古いものの一つです。13世紀後半には老齢の髪の色としても使われました。初期の用法では特に「銀」を含む光沢のある金属の色を指し、white the hand「賄賂を贈る」(14世紀初頭)などの表現が生まれました。

「道徳的に純粋」といった意味は古英語に存在しました。中世英語では比喩的に「優雅な、友好的な、有利な」と使われました。色が王党派の原因と結びつくのは18世紀後半からです。

「名誉ある、公正な」というスラングの意味は1877年にアメリカ英語で、人種的偏見に基づいています。「これらの人種(主に欧州人または欧州系)の淡い肌色を特徴とする」という意味は1600年頃から記録され、「白人に特有のまたは関連する」という意味は1852年のアメリカ英語からです。黒人英語で「白人」を意味するWhite folksは1929年に使われました。

White supremacyは1868年に証明されています[John H. Van Evrie, M.D., "White Supremacy and Negro Subordination," New York, 1868]。White-chauvinismは1946年に使われました。白人が都市部から離れるWhite flightは1966年のアメリカ英語からです。White privilege、「白人に対する優遇措置」は1960年に南アフリカの文脈で最初に使われましたが、1928年のアメリカでの孤立した使用もあります。

White way「大都市の明るく照らされた通り」は1908年からです。休戦または降伏のwhite flagは1600年頃から証明されています。White lieは1741年からです。雪を指すWhite Christmasは1847年からです。White water「川の急流」は1580年代から記録されています。White lightning「質の悪いウィスキー」は1921年からです。

White Russian「ベラルーシ語」は1850年から記録され、ミックスドリンクは1978年頃からです。天文学のwhite dwarfは1924年からです。White witch、良い力を使う人は1620年代からです。White House、アメリカ合衆国大統領官邸の名称は1811年から記録されています。

ゲルマン語の同族には古ザクセン語や古フリジア語のhwit、古ノルド語のhvitr、オランダ語のwit、古高ドイツ語のhwiz、ドイツ語のweiß、ゴート語のhveitsが含まれます。

PIE語根はサンスクリットのsvetah「白」、古教会スラヴ語のsviteti「輝く」、svetu「光」、リトアニア語のšviesti「輝く」、švaityti「明るくする」の源と再構築されました。

広告

white-collar 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

white-collar」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of white-collar

広告
みんなの検索ランキング
広告