広告

whole cloth」の意味

全体の布; 完全に; まったく

whole cloth 」の語源

whole cloth(n.)

「全サイズの布の一片」、つまり衣服のために切り取られたものではなく、15世紀初頭に使われ始めました。詳しくは whole (adj.) と cloth を参照してください。比喩的な意味での使用は1570年代に確認されています。

whole cloth 」に関連する単語

「織り込まれた布、糸や繊維の絡み合いから作られた柔軟な物」、古英語 claþ 「布、帆、布の覆い、包み込むための織物またはフェルト素材」、したがって「衣服」の意味もあり、原始ゲルマン語 *kalithaz(古フリジア語 klath 「布」、中オランダ語 cleet、オランダ語 kleed 「衣服、ドレス」、中高ドイツ語 kleit、ドイツ語 Kleid 「衣服」の源)で、その起源は不明で、または基層語かもしれません。

形容詞としては、「布で作られた、または布から成る」、1590年代から。意味「特定のグループが着る特徴的な衣服」(ある家の召使いや、ある職業や商売の人々)は1590年代からで、したがって The cloth 「聖職者の職業」を1701年に指します。

中英語のholeは、古英語のhal「全体、完全;無傷、無害、安全;健康、治癒された、健全な;本物、率直な」から、原始ゲルマン語の*haila-「損傷のない」(古ザクセン語のhel、古ノルド語のheill、古フリジア語のhal、中オランダ語のhiel、オランダ語のheel、古高ドイツ語、ドイツ語のheil「救い、福祉」の語源でもある)から、印欧語族の*kailo-「全体、無傷、吉兆の」(古教会スラヴ語のcelu「全体、完全」の語源でもある;healthを参照)から。

wh-を使ったスペルは15世紀初期に発展した。whole numberの意味は14世紀初期から。Whole milkは1782年から。On the whole「すべての事実や状況を考慮して」は1690年代から。フレーズwhole hogについてはhog (n.)を参照。With whole witsは中英語で「健全な精神」を意味する表現(15世紀初期)であった。

    広告

    whole cloth 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    whole cloth」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of whole cloth

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告