広告

willow」の意味

柳; 柔らかい木の枝を持つ樹木; 柔軟なもの

willow 」の語源

willow(n.)

しなやかで木質の枝を持つ樹木または低木の一種。中世英語では wilwe、古英語では welig「ウィロー」(柳)から、原始ゲルマン語では *wel-(古ザクセン語の wilgia、中世オランダ語の wilghe、オランダ語の wilg も同源)。おそらく(Watkinsによる)印欧語根 *wel- (3)「回る、旋回する」に由来し、曲がったり囲んだりする物を指す派生語がある。

-ow(14世紀)の形への変化は、bellowfellow の変化と平行している。木のより典型的なゲルマン語の単語は withy に表される。特に、報われない愛や仲間の喪失に対する悲しみの象徴(1580年代);また、かつてはバットを作るために使用された木材であり、したがってクリケットにおける比喩的な意味合い(1846年までに)。willow-patternは青い家庭用陶器で人気があり、中国のオリジナルに loosely 基づいて18世紀後半にデザインされ、1829年までにそう呼ばれるようになった。

willow 」に関連する単語

14世紀初頭、古英語のbylgan「轟く」から、模倣的なPIE語根*bhel-「音を立てる、轟く」に由来。元々は動物、特に牛や雄牛に関するもので、1600年頃から人間にも使われるようになった。関連語:Bellowedbellowing。名詞としては、「大きく深い叫び」を1763年から。

「仲間、同志」、1200年頃、古英語のfeolaga「パートナー、他者と共に共有する者」、古ノルド語のfelagife「お金」(feeを参照)+ lag、原始ゲルマン語の*lagam、印欧語族の語根*legh-「横たわる、置く」から。fellowの語源的な意味は、「共同事業で他者と共にお金を出し合う者」のようです。

「同種の者」という意味は13世紀初頭から、「一対の一方」という意味は1300年頃から。1450年中頃からは「どんな男、男性」を親しみを込めて使われましたが、語源的には男性的ではなく(たとえば、キリスト教訳聖書の士師記11章37節で女性に使われています:「彼女は父に言った:このことを私のために行ってください:私を二ヶ月間だけ山々を行き来し、私の純潔を嘆かせてください、私と私の仲間たちが」)。

その使用は英語・アメリカ英語で軽蔑的または dignified なものになり、歴史の中で誰が誰に使ったかによって、しばしば見下しや侮辱のニュアンスを持っていました。

大学の意味(1450年中頃、ラテン語のsociusに相当)は、「カレッジを構成する法人の一員であり、その収益から報酬を受ける者」の概念から発展しました。Fellow well-met「親友」は1580年代からで、そこからhail-fellow-well-metが「親しい関係にある」という比喩的な表現になりました。

複合語では、16世紀から「共同の、連帯の」という意味で使われ、19世紀までには「他者との連携」をも示しました。したがって、fellow-travelerは1610年代に文字通りの意味で使われましたが、20世紀には「共産主義運動に共感するが党員ではない者」という特定の拡張された意味で使われました(1936年、ロシア語のpoputchikを翻訳して)。

Fellow-countrymenはかつて、イギリス人がアメリカ人の無知を嘲笑するために使っていたフレーズの一つで、両方を言うのは冗長だからですが、1580年代から始まり、バイロンや他の人々によって使われていたことがわかりました。

広告

willow 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

willow」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of willow

広告
みんなの検索ランキング
広告