광고

Easter

부활절; 이스터; 봄의 축제

Easter 어원

Easter(n.)

고대 영어 Easterdæg, "부활절 날,"은 Eastre (노섬브리아 Eostre)에서 유래되었으며, 이는 원시 게르만어 *austron-, "새벽"에서 비롯되었고, 또한 Eastermonað (앵글로색슨 달로 4월에 해당)에서 축하되던 여신의 이름일 가능성도 있습니다. 이는 *aust- "동쪽, 해가 뜨는 방향"에서 유래되었으며, 이는 PIE 어근 *aus- (1) "빛나다," 특히 새벽에 관련됩니다.

베드는 앵글로색슨 기독교인들이 그들의 그리스도의 부활 미사를 위해 그녀의 이름을 채택했다고 기록합니다. 거의 모든 이웃 언어들은 이 휴일을 명명하기 위해 라틴어 Pascha의 변형을 사용합니다 (참조 paschal).

Easter egg는 1825년에 증명되었으며, 이전에는 pace egg (1610년대)로 불렸습니다. Easter bunny는 1904년에 어린이 교훈에서 증명되었으며, Easter rabbit은 1888년에 증명되었습니다. 부활절의 이교적 관습은 1900년경에 인기를 얻은 것으로 보이며, 그 이전에는 독일 이민자들에게만 제한되었습니다.

아이들이 정원이 없으면, 그들은 나무 헛간, 헛간, 또는 집에 둥지를 만듭니다. 그들은 토끼가 먹을 수 있도록 색색의 꽃을 모아, 그것이 색색의 달걀을 낳게 합니다. 정원이 있으면, 달걀은 녹색 잔디, 상자 나무, 또는 다른 곳에 하나씩 숨겨집니다. 부활절 일요일 아침에 그들은 토끼를 위해 휘파람을 불고, 아이들은 그가 울타리를 뛰어넘는 것을 상상합니다. 교회 후, 부활절 일요일 아침에 그들은 달걀을 찾고, 오후에는 소년들이 초원에 나가 달걀을 깨거나 구슬처럼 놉니다. 때때로 아이들은 이웃의 집으로 초대되어 달걀을 찾기도 합니다. [피비 얼 기번스, "펜실베니아 더치," 필라델피아, 1882]
아이들이 정원이 없으면, 그들은 나무 헛간, 헛간, 또는 집에 둥지를 만듭니다. 그들은 토끼가 먹을 수 있도록 색색의 꽃을 모아, 그것이 색색의 달걀을 낳게 합니다. 정원이 있으면, 달걀은 녹색 잔디, 상자 나무, 또는 다른 곳에 하나씩 숨겨집니다. 부활절 일요일 아침에 그들은 토끼를 위해 휘파람을 불고, 아이들은 그가 울타리를 뛰어넘는 것을 상상합니다. 교회 후, 부활절 일요일 아침에 그들은 달걀을 찾고, 오후에는 소년들이 초원에 나가 달걀을 깨거나 구슬처럼 놉니다. 때때로 아이들은 이웃의 집으로 초대되어 달걀을 찾기도 합니다.
Easter

연결된 항목:

4월, 1300년경, aueril, 고대 프랑스어 avril (11세기)에서 유래, 라틴어 (mensis) Aprilis에서 유래, 고대 로마 달력의 두 번째 달로, 불확실한 기원과 의미의 어간에서 Quintilis, Sextilis (옛날 7월과 8월의 이름)와 같은 월 이름 접미사 -ilis와 함께 유래.

혹시 그리스 Aphrodite의 에트루리아어 차용어인 Apru에 기반했을 수도 있다. 또는 고대 로마 달력의 두 번째 달로서의 위치에서 유래된 *ap(e)rilis "다음, 다음의"일 수도 있으며, 이는 원시 이탈리아어 *ap(e)ro-에서, 인도유럽어 *apo- "떨어져, 멀리" (참조 apo-; 산스크리트어 aparah "두 번째," 고딕어 afar "후에"와 비교)에서 유래. 고대 민속 어원학은 이를 라틴어 aperire "열다"와 연결했다.

이 이름은 12세기 중반부터 라틴어 형태로 영어에 도입되었으며, 이는 고대 영어 Eastermonað를 대체했는데, 이는 다산의 여신에게 이름 붙여진 것이었다 (참조 Easter). 중세 영어에서는 라틴어 모델에 따라 (첫 번째 증거는 14세기 후반에 나타난 apprile와 같이) 다시 철자되었다.

"유월절 또는 부활절에 관한," 15세기 초, 고대 프랑스어 paschal (12세기)에서 유래하고 후기 라틴어 paschalis에서 직접적으로 유래, pascha "유월절, 부활절"에서, 그리스어 pascha "유월절"에서, 아람어 (세미틱어) pasha "지나치다"에서, 히브리어 pesah에 해당, pasah "그가 지나쳤다"에서 (참조 Passover). Pasche는 "부활절"을 위한 초기 중세 영어 용어였으며 (참조 Easter), 이 단어의 더 오래된 네덜란드어 형태인 Paas는 뉴욕에서 유지되었다.

프리드 인도유럽 어근으로 "빛나다"는 의미, 특히 새벽에 빛나는 것을 의미합니다. 이는 다음의 모든 또는 일부를 형성합니다: austral; Australia; Austria; Austro-; Aurora; east; Easter; eastern; eo-; Ostrogoth.

이는 가설적인 출처이며, 그 존재에 대한 증거는 산스크리트어 usah "새벽"; 그리스어 ēōs "새벽"; 라틴어 Aurora "새벽의 여신," auster "남풍"; 리투아니아어 aušra "새벽"; 고대 영어 east "동쪽"에서 찾을 수 있습니다.

    광고

    Easter 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    Easter 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of Easter

    광고
    인기 검색어
    광고