광고

Wayne

웨인; 마차 제작자; 여관 옆에 사는 사람

Wayne 어원

Wayne

성씨는 1319년까지 Wain의 변형으로, wainwrightwainer (자세한 내용은 wain을 참조)와 관련이 있으며, 또는 "마차의 간판이 있는 주점 옆에 사는 사람"을 의미했을 수도 있습니다.

연결된 항목:

중세 영어 wain은 "말이나 소가 끄는 2륜 또는 4륜 차량"을 의미하며, 고대 영어 wægn에서 유래되었습니다. 이는 "바퀴가 달린 차량, 짐마차, 수레"를 뜻하고, 원래는 프로토-게르만어 *wagna에서 비롯되었습니다. 이 단어는 인도유럽조어 뿌리 *wegh- "가다, 움직이다, 차량으로 운송하다"에서 파생된 형태로, 라틴어 vehiculum과 같은 어원입니다.

이 단어는 wagon의 쌍둥이 단어로, 대륙에서 차용된 동일한 단어입니다. 중세 영어(및 고대 프리슬란드어)에서는 모음 사이에서 -g-가 사라지는 현상이 흔했으며, 네덜란드어 차용어를 통해 다시 -g-가 나타났습니다.

약 1600년경까지 wain은 거의 사용되지 않았지만, 시인들은 아마도 wagon보다 운율을 맞추기 쉬워서 이 단어를 계속 사용했을 것입니다. 한동안 wainwagon 사이에는 차이가 있었습니다. wain은 주로 농업용으로 사용되는 대형 개방형 차량을 의미했고, wagon은 강력한 4륜 차량으로, 종종 덮개가 있는 운송용 차량을 가리켰습니다. Wain은 또한 북두칠성을 가리키는 이름으로 남아 있으며, 이는 고대 영어에서도 확인됩니다(참조: Charles's Wain). 또한 wainwright와 비교할 수 있으며, 중세 영어 wainhouse는 "수레를 위한 집"을 의미하고, wainmere는 "수레를 끄는 말"을 뜻합니다.

독일계 기원 성씨로, 영어로는 Waggener, Waggoner, Wagener로도 나타나며, "수레의 제작자 또는 운전사"를 의미합니다 (참조: wagon (n.)). 고유한 동등 성씨는 Wayne, Wainwright 또는 일부 경우 Carter입니다.

리차드 Wagner (1813-1883), 저명한 독일 음악 드라마 작곡가를 언급하며 Wagnerian이라는 용어는 1855년에 유래되었으며, "The Musical World" 편집자에게 보낸 (유머러스한) 편지에서 12월 1일에 발표되었습니다:

... to say nothing of the endless arguments I could bring to the point, were I disposed to be prolix—which, your readers will do me the justice to admit, I never am, except on certain subjects, such as the Wagnerian heresy and the Music of the Future. 
... 내가 장황하게 설명할 기분이 된다면 끝없는 논증을 제시할 수 있다는 것을 언급하지 않더라도, 독자들이 인정할 수 있듯이, 나는 특정 주제, 즉 바그너의 이단과 미래의 음악과 같은 주제에서만 장황해지지 않습니다. 
    광고

    Wayne 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    Wayne 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of Wayne

    광고
    인기 검색어
    광고