광고

ache

통증; 아픔; 고통

ache 어원

ache(v.)

중세 영어 aken, 고대 영어 acan "지속적인 고통을 겪다"에서 유래, 원시 게르만어 *akanan에서 유래, 이는 아마도 인도유럽조어 *ag-es- "잘못, 죄책감"에서 유래된 것으로, 산스크리트어와 그리스어에서 유사한 형태를 가지고 있으며, 이는 아마도 신음 소리를 모방한 것일 수 있다.

원래 동사는 "ake"로 발음되었고, 명사는 "ache" (예: speak/speech)로 발음되었다. 명사는 동사에 맞추어 발음을 바꾸었지만, 둘 다 약 1700년경 그리스어 기원에 대한 잘못된 추정으로 ache로 철자가 바뀌었다 (특히 그리스어 akhos "고통, 괴로움"에서 유래된 것으로, 이는 awe (명사)와는 먼 관계이다). 관련: Ached; aching.

ache(n.)

"지속적인 통증," 15세기 초, æche, ece "통증, 고통"은 고대 영어 æce에서 유래되었으며, 이는 프리Interceptor-Germanic *akiz에서 유래되었고, ache (v.)와 같은 출처에서 유래되었습니다. 이 단어는 철자와 발음의 독특한 발전을 위해 참조하십시오.

연결된 항목:

1300년경, aue는 "두려움, 공포, 깊은 존경"이라는 의미로 사용되었으며, 이전에는 1200년경에 aghe라는 형태로 존재했습니다. 이는 고대 노르드어 agi "공포"와 같은 스칸디나비아어에서 유래된 것으로, 원시 게르만어 *agiz- (고대 영어 ege "두려움," 고대 고지 독일어 agiso "공포, 두려움," 고딕어 agis "두려움, 고통"의 어원)에서 비롯되었습니다. 이는 인도유럽조어 *agh-es- (고대 그리스어 akhos "고통, 슬픔"의 어원)에서 유래되었으며, 뿌리는 *agh- (1) "우울해지다, 두려워하다" (참조: ail)입니다.

현재 "경외심을 느끼며 두려워하다"라는 의미는 성경에서 전능한 존재를 언급할 때 사용되면서 생겨났습니다. stand in awe (15세기 초)은 원래 단순히 stand awe로 표현되었습니다.

Al engelond of him stod awe.
["The Lay of Havelok the Dane," c. 1300]
그를 향해 경외심이 가득한 채 서 있었다.
["헤벨록 댄스의 노래," 1300년경]

Awe-inspiring은 1814년부터 기록됩니다. 

"full of aches, sore, aching," 1875년, 조지 엘리엇의 편지에서 처음 기록됨. ache (명사) + -y (2)에서 유래. 중세 영어에는 akeful "고통스러운" (15세기 초)이란 표현이 있었음. 관련된 단어로는 Achily, achiness가 있음.

광고

ache 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

ache 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of ache

광고
인기 검색어
광고