광고

adamant

단단한; 불굴의; 고집 센

adamant 어원

adamant(adj.)

14세기 후반부터 사용된 이 단어는 "단단하고 부서지지 않는"이라는 의미를 가졌습니다. 이는 adamant (명사)에서 유래되었습니다. 비유적인 의미로 "흔들리지 않는" (신념 등에서)이라는 표현은 1670년대에 등장했습니다. 관련된 단어로는 Adamantly (단호하게), adamance (단호함)가 있습니다.

adamant(n.)

“매우 단단한 돌”이라는 의미로, 14세기 중반부터 사용되었으며, adamant, adamaunt와 같은 형태로 나타납니다. 이는 고대 프랑스어 adamant “다이아몬드; 자석”에서 유래했거나, 라틴어 adamantem (주격 adamas) “단단한 것, 가장 단단한 철, 강철”에서 직접적으로 차용된 것입니다. 이 라틴어 단어는 또한 그리스어 adamas (속격 adamantos)에서 유래했으며, 이는 가상의 가장 단단한 물질을 의미했습니다.

이 단어는 원래 “부서지지 않는, 굴복하지 않는”이라는 형용사에서 명사로 전환된 것으로, 변하지 않는 것(예: 하데스)을 비유적으로 표현했습니다. 그 기원은 불확실하지만, 아마도 문자 그대로 “정복할 수 없는, 불굴의”라는 의미에서 a- “not” (참조: a- (3)) + daman “정복하다, 길들이다”에서 유래했을 가능성이 있습니다. 이는 인도유럽조어 *deme- “제지하다, 강제로 하다, (말을) 부리다”에서 파생된 것으로, tame (형용사)와 관련이 있습니다. 그러나 Beekes에 따르면, 의미적으로 이 어원은 다소 이상하게 보이며, 아마도 외래어가 그리스어에서 민간 어원에 의해 변형되었을 수 있다고 설명합니다. 그는 아카드어 (세미틱어) adamu와 비교합니다.

고대에는 금과 유사한 금속(플라톤), 백색 사파이어(플리니우스), 자석(오비디우스, 아마도 라틴어 adamare “열정적으로 사랑하다”와 혼동되어) 또는 강철, 에머리 스톤, 특히 diamond에 적용되었습니다. 이 단어는 이들 중 하나의 변형으로 여겨집니다. “따라서 이 이름은 항상 불확실하고 변동적인 의미를 지녀왔습니다” [Century Dictionary]. 고대 영어에서는 aðamans로 존재했지만, 현대 영어에서는 다시 차용된 형태입니다.

연결된 항목:

14세기 중반, diamaunt, diamond, "순수하거나 거의 순수한 탄소로 만들어진 매우 단단하고 굴절성이 있는 귀중한 돌"이라는 의미로, 고대 프랑스어 diamant에서, 중세 라틴어 diamantem (주격 diamas)에서, 속 라틴어 *adiamantem (후에 dia-의 많은 그리스어 단어의 영향을 받아 변형됨)에서, 라틴어 adamantem (주격 adamans) "가장 단단한 금속," 이후 "다이아몬드"에서, 그리스어 adamas (속격 adamantos)에서, 가상의 가장 단단한 물질의 이름, "깨지지 않는, 유연하지 않은"이라는 형용사의 명사형 사용, 출처가 불확실한 단어 (참조 adamant (n.)).

15세기 초반부터 "큰 가치가 있는 사람"이라는 의미로 사용됨 (라틴어에서도 같은 의미). 15세기 후반부터 "두 개의 예각과 두 개의 둔각을 형성하는 네 개의 동일한 직선으로 구성된 기하학적 도형"이라는 의미로 사용됨. 1590년대부터 "하나 이상의 빨간 다이아몬드가 찍힌 플레이 카드"라는 의미로 사용됨. 야구에서 "네 개의 베이스로 둘러싸인 정사각형 공간"은 미국 영어로, 1875년까지 사용됨. 형용사로는 "다이아몬드처럼 보이거나, 다이아몬드로 구성되거나, 다이아몬드로 세팅된"이라는 의미로, 1550년대부터 사용됨.

1200년경, 사람들에 대해 "지배 상태에 있는, 신체적으로 복종한, 행동이 억제된"이라는 의미로; 13세기 중반, 동물에 대해 "길들여진, 야생에서 회수된," 또한, 사람들에 대해 "온순한, 부드러운 성격의, 순응적인, 가정적이거나 집안일에 몰두하는"이라는 의미로, 고대 영어 tom, tam "길들여진, 순종적인"의 비스듬한 형태에서 유래.

이는 원시 게르만어 *tamaz (고대 노르드어 tamr, 고대 색슨어, 고대 프리슬란드어, 중세 저지 독일어, 중세 네덜란드어 tam, 고대 고지 독일어 zam, 독일어 zahm "길들여진"의 출처)에서 유래된 것으로 재구성됨.

이는 다시 PIE *deme- "제한하다, 강요하다, (말을) 부수다" (산스크리트어 damayati "길들이다;" 페르시아어 dam "길들여진 동물;" 그리스어 daman "길들이다, 정복하다," dametos "길들여진;" 라틴어 domare "길들이다, 정복하다;" 고대 아일랜드어 damnaim "나는 묶는다, 고정시킨다, 나는 길들이다, 정복한다"의 출처)에서 유래된 것으로 설명됨. 가능한 추가 연결은 PIE *dem- "집, 가정"과 관련이 있을 수 있음 (형용사 domestic 참조).

Gentle animals are the naturally docile; tame animals are made so by the art of man. The dog, the sheep, are gentle animals ; the wolf, the bear, are sometimes tame. [William Taylor Jr., "English Synonyms Discriminated," London: 1813]
부드러운 동물은 자연적으로 순종적이다; 길들여진 동물은 인간의 기술에 의해 그렇게 만들어진다. 개, 양은 부드러운 동물이다; 늑대, 곰은 때때로 길들여진다. [William Taylor Jr., "English Synonyms Discriminated," London: 1813]

"의기소침한, 약한, 둔한, 감동 주지 않는, 무미건조한"이라는 의미는 1600년경부터 기록됨. 관련: Tamely; tameless; tameness. 명사로는 1300년경 "길들여진 짐승들"이라는 의미로 사용됨.

광고

adamant 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

adamant 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of adamant

광고
인기 검색어
광고