광고

admiralship

제독직; 제독의 지위

admiralship 어원

admiralship(n.)

"제독의 직위나 직책"이라는 의미로 1610년대에 사용되기 시작했으며, admiral-ship의 결합에서 유래했습니다.

연결된 항목:

1200년경, amiral, admirail, "사라센 군사령관 또는 대장"이라는 의미로, 고대 프랑스어 amirail (12세기) "사라센 군사령관; 모든 군사령관"에서 유래, 궁극적으로 중세 아랍어 amir "군사령관"에서 유래, 아마도 중세 라틴어에서 "무슬림 군사 지도자"를 뜻하는 단어를 통해 전해짐.

Amiral de la mer "함대 사령관"은 13세기 후반 앵글로-프랑스어 문서에 나타남. 영어에서 "최고 계급의 해군 장교"라는 의미는 15세기 초부터. "육상의 사령관"에서 "해상의 사령관"으로 의미가 확장된 것은 12세기 시칠리아에서 중세 라틴어 amiratus로 시작되어 대륙으로 퍼졌지만, 이 단어는 중세 유럽에서 "무슬림 군사령관"이라는 의미도 지속적으로 가졌다. 아랍어 단어는 나중에 emir로 영어화됨.

As amīr is constantly followed by -al- in all such titles, amīr-al- was naturally assumed by Christian writers as a substantive word, and variously Latinized .... [OED]
모든 이러한 칭호에서 amīr가 항상 -al-로 이어지기 때문에, amīr-al-는 기독교 작가들에 의해 명사로 자연스럽게 가정되었고, 다양하게 라틴어화됨 .... [OED]

또한 고대 프랑스어와 중세 영어에서 이 단어는 amirauld, amiraunt와 같은 친숙한 패턴에 맞추어 추가적으로 형성됨. 비어원적인 -d-는 아마도 라틴어 ad-mirabilis의 영향을 받았던 것으로 보임 (참고 admire). 이탈리아어 형태 almiraglio, 스페인어 almiranteal-로 시작하는 아랍어 단어와의 혼동에서 유래. 1720년부터 나비의 종류 이름으로, OED에 따르면 admirable의 변형일 가능성 있음.

이 접미사는 "질, 상태; 행위, 능력, 기술; 직위, 관계" 등의 의미를 가지고 있어요. 중세 영어에서는 -schipe로 쓰였고, 고대 영어에서는 -sciepe, 앵글로색슨어에서는 -scip로 표현되었죠. 이는 원시 게르만어 *-skepi-에서 유래되었으며, 고대 노르웨이어 -skapr, 덴마크어 -skab, 고대 프리슬란드어 -skip, 네덜란드어 -schap, 독일어 -schaft와 같은 동족어들이 있어요. 이들은 모두 *skap-에서 파생된 것으로, "창조하다, 정하다, 임명하다"라는 의미를 가지고 있어요. 이는 인도유럽조어 뿌리 *(s)kep-에서 유래되었으며, 원래는 "자르다, 긁다, 해치다"라는 뜻이었죠 (자세한 내용은 shape (v.)를 참고하세요). 이 접미사는 종종 구체적인 명사와 함께 추상적인 개념을 형성하는 데 사용되며, 예를 들어 friend/friendship처럼요.

    광고

    admiralship 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    admiralship 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of admiralship

    광고
    인기 검색어
    광고