광고

after-dinner

저녁 식사 후의; 저녁 식사 후에 이루어지는; 저녁 식사 후에 제공되는

after-dinner 어원

after-dinner(adj.)

"저녁 식사 후에 일어나는 일이나 제공되는 것, 먹은 것"이라는 의미로 1730년부터 사용되었으며, after + dinner에서 유래되었습니다.

연결된 항목:

고대 영어 æfter "뒤에; 시간적으로 나중에" (부사); "장소적으로 뒤에; 시간적으로 나중에; 추격하여 따라가는 의도로" (전치사)는 of "떨어져" (참조 off (부사)) + -ter, 비교급 접미사에서 유래하였으며, 따라서 원래 의미는 "더 멀리, 더 떨어져"였다. 고대 노르드어 eptir "후에", 고대 프리지아어 efter, 네덜란드어 achter, 고대 고지 독일어 aftar, 고딕어 aftra "뒤에"와 비교할 수 있다; 또한 aft도 참조하라. 그리스어 apotero "더 멀리", 고대 페르시아어 apataram "더욱 멀리"와 동족어이다.

1300년경부터 "모방하여"라는 의미로 사용되었다. 접속사로는 "그 시간이 지나고"라는 의미로, 고대 영어 후기부터 사용되었다. After hours "정규 근무시간 이후의 시간"은 1814년부터 사용되었다. Afterwit "너무 늦게 오는 지혜"는 1500년경부터 증명되었지만 사용되지 않는 것처럼 보인다. After you라는 표현은 1650년경에 우선권을 양보하는 표현으로 기록되었다.

1300년경, "일찍 먹는 큰 식사" (오전 9시와 정오 사이에 먹는)라는 의미로, 고대 프랑스어 disner "아침 식사" (11세기)에서 유래, 부정사 disner (현대 프랑스어 dîner) "하루의 첫 번째 식사를 하다"의 명사 형태로, 갈로-로마어 *desiunare "단식을 깨다"에서, 속 라틴어 *disieiunare에서, dis- "풀다, 반대의 일을 하다" (참조 dis-) + 후기 라틴어 ieiunare, jejunare "금식하다"에서, 라틴어 ieiunus "금식하는, 배고픈, 음식을 먹지 않는" (참조 jejune)에서 유래.

항상 영어에서 하루의 주요 식사로 사용되었지만, 그 시간은 점차 늦어졌다.

In medieval and modern Europe the common practice, down to the middle of the eighteenth century, was to take this meal about midday, or in more primitive times even as early as 9 or 10 A.M. In France, under the old régime, the dinner-hour was at 2 or 3 in the afternoon; but when the Constituent Assembly moved to Paris, since it sat until 4 or 5 o'clock, the hour for dining was postponed. The custom of dining at 6 o'clock or later has since become common, except in the country, where early dinner is still the general practice. [Century Dictionary, 1897]
중세 및 현대 유럽에서, 18세기 중반까지 일반적인 관습은 이 식사를 정오 즈음에 하거나, 원시적인 시기에는 오전 9시 또는 10시에 하기도 했다. 프랑스에서는 구체제 하에서 저녁 식사 시간이 오후 2시 또는 3시였지만, Constituent Assembly가 파리로 옮겨져 4시 또는 5시까지 회의했기 때문에 저녁 식사 시간은 연기되었다. 이후 6시 또는 그 이후에 저녁 식사하는 관습이 일반화되었지만, 지방에서는 여전히 이른 저녁 식사가 일반적인 관습이다. [Century Dictionary, 1897]

정오에서 저녁으로의 변화는 패션 계층에서 시작되었다. dinette와 비교.

Dinner-time은 14세기 후반에 입증되었고; dinner-hour은 1750년부터. Dinner-table은 1784년부터; dinner-jacket은 1852년부터; dinner-party는 1780년경부터. 어린아이의 중복 표현 din-din은 1905년부터 입증됨.

    광고

    after-dinner 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    after-dinner 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of after-dinner

    광고
    인기 검색어
    광고