광고

amidst

가운데; 한가운데; 중간에

amidst 어원

amidst(prep.)

amid (참조)의 변형으로, 부사적 소유격 -s 및 비어원적 -t가 포함되어 있다. Amiddeamyddes (13세기)로 변형되었으며, 15세기 중반부터 최상급 -st와의 연관성으로 인해 -t를 획득했다. 이 패턴은 또한 amongst, against, betwixt, whilst, 그리고 고어인 alongst (13세기-17세기)를 생성했다.

There is a tendency to use amidst more distributively than amid, e.g. of things scattered about, or a thing moving, in the midst of others. [OED]
amidstamid보다 더 분배적으로 사용되는 경향이 있으며, 예를 들어 흩어져 있는 것들에 대해, 또는 다른 것들 사이에서 움직이는 것을 나타낸다. [OED]

연결된 항목:

12세기, agenes "대항하여, 불리하게, 적대적으로; 반대 방향이나 위치에서, 접촉하여, 앞에 있어 만나기 위해," 원래 agan (전치사) "다시"의 남부 변형 (참조 again), 부사적 소유격과 함께. 비어원적 -t는 14세기 중반에 나타났으며, 16세기 초까지 표준이 되었고, 아마도 최상급의 영향을 받았을 것이다 (참조 amidst). 이 단어의 접속사로서의 사용, "그때까지" 즉 "이전에"는 현재 고어 또는 폐기됨.

중세 영어 amidde는 고대 영어 on middan에서 유래했으며, 이는 "가운데에"라는 의미입니다. 여기서 midde는 "가운데, 중간"을 뜻하는 단어로, 인도유럽조어 뿌리 *medhyo- (중간을 의미)에서 파생되었습니다. 이와 관련하여 a- (1)도 참고할 수 있습니다. 이 구문은 분명히 "가운데에"라는 의미로 인식되어 소유격으로 이어졌고, 만약 이 형태가 계속 유지되었다면 오늘날 우리는 of를 사용했을 것입니다. (이와 관련된 더 발전된 형태는 amidst를 참고하세요).

라틴어 (in medio)와 그리스어 (en meso)의 동등한 표현도 같은 원리를 따릅니다. 이들 역시 원래 형용사 구문이었으나, 나중에 소유격으로 발전했습니다. 그러나 후기에 고대 영어에서는 on middan이 전치사로 취급되어 여전히 여격을 따랐습니다. 이 표현은 13세기 초부터 복합어에서 사용되기 시작했습니다.

광고

amidst 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

amidst 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of amidst

광고
인기 검색어
광고