광고

barbarity

야만성; 잔혹함; 비인간적 행동

barbarity 어원

barbarity(n.)

1560년대에는 "문명 부족"이라는 의미로 사용되었고, 이는 라틴어 barbarus (자세한 내용은 barbarian (명사) 참조)와 -ity의 결합에서 유래했습니다. "야만적인 잔인함, 비인간적인 행동"이라는 의미는 1680년대부터 기록되었습니다.

연결된 항목:

15세기 초, 고대 역사에서 "비로마인 또는 비그리스인"을 지칭하며, 이전에 barbar (14세기 후반) "비로마인 또는 비그리스인; 비기독교인; 자신의 언어와 다른 언어를 사용하는 사람"에서 유래, 중세 라틴어 barbarinus (고프랑스어 barbarin "베르베르인, 이교도, 사라센, 야만인"의 출처)에서 유래, 라틴어 barbarus "낯선, 외국의, 야만적인"에서 유래, 그리스어 barbaros "외국의, 낯선, 무지한"에서 유래, 인도유럽조어 뿌리 *barbar- 외국인의 이해할 수 없는 언어 소리를 나타내는 의성어 (산스크리트어 barbara- "말더듬이," "비아리안," 라틴어 balbus "말더듬이," 체코어 blblati "말더듬다"와 비교).

그리스어 barbaroi (복수 명사)는 "그리스인이 아닌 모든 것"을 의미했으나, 특별히 메대인과 페르시아인을 지칭했다; 원래는 전적으로 경멸적인 의미는 아니었으나, 페르시아 전쟁 이후 그 의미가 더 경멸적으로 변했다. 로마인들 (기술적으로 그들 자신도 barbaroi였음)은 이 단어를 받아들여 그리스나 로마의 성취가 없는 부족이나 민족에 적용했다.

중세 영어 (약 1400년)에서는 "바르바리 해안의 원주민"을 의미했으며, "무례한, 거친 사람"의 의미는 1610년대부터 나타났다. 19세기 영어에서는 때때로 savage (명사)와 구별되어 문명에 더 가까운 단계로 여겨졌다. 르네상스 이탈리아를 언급할 때는 "비이탈리아인"을 의미하기도 했다. 또한 외국인에 대한 경멸의 일반적인 중국어 단어를 번역하는 데 사용되었다.

Barbarian applies to whatever pertains to the life of an uncivilized people, without special reference to its moral aspects. Barbarous properly expresses the bad side of barbarian life and character, especially its inhumanity or cruelty: as, a barbarous act. Barbaric expresses the characteristic love of barbarians for adornment, magnificence, noise, etc., but it is not commonly applied to persons: it implies the lack of cultivated taste .... [Century Dictionary, 1889]
Barbarian은 특별히 도덕적 측면을 언급하지 않고, 미개한 민족의 삶과 관련된 모든 것에 적용된다. Barbarous는 야만인 생활과 성격의 나쁜 면, 특히 비인간성이나 잔인성을 제대로 표현한다: 예를 들어, barbarous한 행동처럼. Barbaric은 야만인들이 장식, 웅장함, 소음 등을 사랑하는 특징을 표현하지만, 일반적으로 사람에게 적용되지는 않는다: 이는 세련된 취향의 부족을 암시한다 .... [Century Dictionary, 1889]

1704년, 현재는 사라진 의미 "형사 절차를 민사로 만드는 법"에서 유래, civil + -ization으로 구성됨.

"문명화된 상태, 야생 생활의 조잡함에서 회복된 상태"라는 의미는 1772년에 기록되었으며, 아마도 프랑스어 civilisation에서 유래, barbarity의 반대어로 사용되었고 civility와는 구별되는 단어로, civilize + -ation에서 유래한 것처럼 보임.

"문명화된 상태의 특정 인간 사회, 시간에 따라 전체적으로 여겨지는" 의미는 1857년부터 사용됨. 관련: Civilizational.

Civility, formerly the substantive of both civil and civilize—the latter of which it was not likely to suggest, except by help of its context,—was judiciously relieved of one of its meanings, by civilization. [Fitzedward Hall, "Modern English," 1873]
Civility는 이전에 civilcivilize의 명사형이었으며—후자는 맥락의 도움 없이 제안되지 않았을 가능성이 큼—civilization에 의해 하나의 의미가 신중하게 제거되었음. [Fitzedward Hall, "Modern English," 1873]

형용사에서 추상 명사를 만드는 접미사로, "______의 상태나 성질"이라는 의미를 가지고 있습니다. 중세 영어 -ite에서 유래되었고, 고대 프랑스어 -ete (현대 프랑스어 -ité)와 직접적으로 라틴어 -itatem (주격 -itas)에서 유래되었습니다. 이 접미사는 상태나 조건을 나타내며, -i- (어근에서 유래되었거나 연결 요소)와 일반적인 추상 접미사 -tas (참조: -ty (2))로 구성되어 있습니다.

Roughly, the word in -ity usually means the quality of being what the adjective describes, or concretely an instance of the quality, or collectively all the instances; & the word in -ism means the disposition, or collectively all those who feel it. [Fowler]
대체로 -ity로 끝나는 단어는 형용사가 설명하는 성질의 상태나 그 성질의 구체적인 사례, 또는 그 성질을 가진 모든 사례를 의미합니다. 반면, -ism으로 끝나는 단어는 특정한 성향이나 태도를 나타내며, 이를 느끼는 모든 사람들을 집합적으로 지칭합니다. [Fowler]
    광고

    barbarity 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    barbarity 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of barbarity

    광고
    인기 검색어
    광고