광고

bibliology

서적학; 성경 문헌 연구

bibliology 어원

bibliology(n.)

"book-lore," 1804년, 프랑스어 bibliologie에서 유래; biblio- + -logy 참조. 1871년에는 "Biblical literature"로 사용됨.

연결된 항목:

단어 형성 요소로, "책" 또는 때때로 "성경"을 의미합니다. 이는 그리스어 biblion에서 유래되었으며, "종이, 두루마리"를 뜻하고, 더 큰 작품의 한 부분으로서 "책"을 지칭하는 일반적인 단어이기도 합니다. 원래는 byblos에서 유래된 축소형으로, "이집트 파피루스"를 의미합니다. 이는 아마도 이집트 파피루스가 그리스로 수출되던 페니키아 항구인 Byblos에서 유래했을 가능성이 높습니다 (현재 레바논의 제빌). 이러한 의미의 발전은 parchment와 비교할 수 있습니다. 또는 지명 자체가 그리스어에서 유래되었을 수도 있으며, 이 경우에는 아마도 이집트어에서 유래했을 것입니다. Bible과 비교해 보세요. 라틴어 liber (자세한 내용은 library를 참조)와 영어 book도 궁극적으로 식물과 관련된 단어에서 유래되었습니다.

이 접미사는 "말하기, 담론, 논문, 교리, 이론, 학문"이라는 의미를 지니고 있습니다. 중세 라틴어 -logia, 프랑스어 -logie에서 유래되었으며, 고대 그리스어 -logia에서 직접적으로 파생되었습니다. 이는 -log-라는 형태로, legein (말하다, 이야기하다)에서 파생된 것으로, 특정 주제에 대해 이야기하거나 다루는 사람의 특성이나 행동을 의미합니다. 이 단어는 인도유럽조어 뿌리 *leg- (1) "모으다, 모이다"에서 유래되었으며, 여기서 파생된 의미는 "말하다" (즉, '단어를 선택하다'라는 의미)로 발전했습니다.

예를 들어, philology (언어학, 즉 '학문에 대한 사랑; 단어 또는 담론에 대한 사랑'), apology (사과, 변명), doxology (찬양의 기도), analogy (유사성), trilogy (3부작), eulogy (추도사) 등에서 볼 수 있듯이, 그리스어 logos (단어, 말, 진술, 담론)는 이러한 단어들에서 직접적으로 다루어지고 있습니다.

    광고

    bibliology 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    bibliology 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of bibliology

    광고
    인기 검색어
    광고