광고

boom

큰 소리; 급증; 번창

boom 어원

boom(v.)

15세기 중반, bomben, bummyn은 "윙윙거리다, 허밍하다, 드론 소리를 내다, 깊고 텅 빈 지속적인 소리를 내다" (가장 초기 사용은 벌과 말굽벌에 대한 참조)로, 아마도 허밍의 의성어일 가능성이 높다. "큰 소리를 내다, 포효하다, 우르릉거리다, 메아리치다"라는 의미는 15세기부터 사용되었다. bomb과 비교하라. "번창하기 시작하다" (장소, 사업 등에 대한)는 1871년, 미국 영어에서 유래되었다. 관련된 표현으로는 Boomedbooming이 있다. Boom box "대형 휴대용 스테레오 카세트 플레이어"는 1978년부터 증명되었다.

boom(n.1)

"긴 장대," 1640년대, 특히 "선박에서 뻗어 나오는 긴 장대" (1660년대), 스코틀랜드어 boun에서 유래, 네덜란드어 boom "나무, 기둥, 빔"에서 차용, 중세 네덜란드어 단어는 독일어 Baum, 영어 beam (명사)와 유사. "마이크로나 카메라용 이동식 바"로서, 1931년.

boom(n.2)

"시끄럽고, 깊고, 속이 빈, 계속되는 소리," 1500년경, boom (v.)에서 유래. boondi, 해변에서 파도가 부딪히는 소리를 나타낸다고 알려진 원주율 단어 (시드니의 Bondi Beach의 원천)에 비유.

boom(n.3)

상업 또는 기타 활동의 갑작스러운 시작 또는 증가, 1873년, 특정 해양 뜻에서 "세일의 발을 확장하기 위해 늘여놓은 긴 못"을 의미하는 boom (n.1)에서 유래되었다고 여겨지기도 하며 — "보밍" 중인 배는 전세가 가득한 배를 의미한다. 그러나 "갑작스러운 폭발"이라는 개념의 boom (n.2)에서도 유래되었을 수 있다. "갑작스러운 활동으로의 폭발"이라는 동사적 의미는 약간 더 오래된 것처럼 보인다 (1871년). Boom town은 1883년부터 사용되었다. boom and bust의 경제 주기는 1937년부터 그렇게 불리게 되었다.

연결된 항목:

고대 영어 beam, "생명나무"에서 유래하였으며, 10세기 후반부터 "서까래, 기둥, 배의 목재"라는 의미로도 사용되었다. 이는 프로토 게르만어 *baumaz "나무"에서 유래한 것으로, 고대 프리지아어 bam "나무, 교수대, 빔," 중세 네덜란드어 boom, 고대 고지 독일어 boum, 독일어 Baum "나무," 그리고 아마도 (설명되지 않은 음 변경과 함께) 고대 노르드어 baðmr, 고트어 bagms의 어원이다. 이는 불확실한 어원으로 (Boutkan에 따르면 아마도 기저 어휘일 것임) 알려져 있다. *-au-에서 -ea-로의 변화는 고대 영어에서 일반적이다.

"빛의 광선"이라는 의미는 고대 영어에서 발전하였으며, 아마도 Bede가 라틴어 columna (lucis)를 번역하기 위해 beam을 사용했기 때문일 것이다. 성경의 "불의 기둥"을 나타낸다. "복사선의 직접적인 흐름"이라는 의미는 1906년부터 사용되었다. on the beam "올바른 방향으로 가는 것" (1941)은 원래 비행사가 "라디오 빔이 표시하는 경로를 따르는 것"이라는 의미로 사용한 용어였다.

"배를 함께 지탱하는 수평 횡목 중 하나"라는 해양적 의미는 13세기 초부터 사용되었으며, 따라서 "배의 가장 넓은 폭"을 의미하게 되었고, 1894년까지 배에 대한 속어 broad in the beam으로 사용되었으며, 사람에 대해서는 1938년까지 "넓은 엉덩이"라는 의미로 사용되었다.

"폭발성 발사체," 원래는 폭발 물질로 가득찬 속이 빈 공 또는 포탄으로, 1580년대 프랑스어 bombe에서 유래, 이탈리아어 bomba에서 유래, 아마도 라틴어 bombus "깊고 속이 빈 소리; 윙윙거리거나 우르릉거리는 소리"에서 유래, 그리스어 bombos "깊고 속이 빈 소리," 의성어. 따라서 아마도 그것이 내는 소리 때문에 그렇게 불렸을 것입니다.

원래는 박격포 포탄 등에 사용되었으며, "수동으로 배치되거나 비행기에서 떨어진 폭발 장치"라는 현대적 의미는 1909년부터. "오래된 자동차"라는 의미는 1953년부터. "성공"이라는 의미는 1954년부터 (1990년대 후반 속어 the bomb "최고"는 아마도 새로운 형성); "실패"의 반대 의미는 1961년부터. The bomb "원자폭탄"은 1945년부터. shell (n.)과 비교하세요.

광고

boom 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

boom 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of boom

광고
인기 검색어
광고