광고

bouffant

부풀린; 볼륨 있는; 풍성한

bouffant 어원

bouffant(adj.)

1869년, 드레스메이킹에서 "부풀어 오른, 불룩한"이라는 의미로 사용되기 시작했으며, 이는 프랑스어 bouffant에서 유래되었습니다. 이 단어는 bouffer "부풀리다"의 현재 분사형으로, 고대 프랑스어 bouffer (12세기)에서 유래되었고, 속 라틴어 *buffare에서 파생된 것으로 보입니다. 이는 아마도 부풀어 오르는 소리를 모방한 표현일 것입니다. 명사로는 1870년부터 사용되었고, 영어에서 프랑스어 단어로 먼저 등장했습니다. 1955년부터는 헤어스타일을 묘사하는 데 사용되기 시작했습니다.

연결된 항목:

“여성이 혼자 있거나 친한 친구들을 맞이하기 위해 은신할 수 있는 방”이라는 의미로 1777년에 사용되었으며, 프랑스어 boudoir에서 유래되었습니다. 이 단어는 18세기 프랑스어에서 “입을 삐죽거리며 뾰루퉁해지는 방”이라는 뜻으로, bouder는 “입을 삐죽거리다” 또는 “뾰루퉁해지다”라는 의미입니다. 이는 pout (입을 삐죽거리다)와 bouffant (부풀린 머리)와 유사하게, 아마도 입술을 부풀리는 소리에서 유래했을 것입니다. 방언으로 사용되는 sumph (뾰루퉁하다)와 sulky (뾰루퉁한, 기분이 언짢은)와도 비교할 수 있습니다. boudoir는 적어도 한 번은 영어로 sulkery (뾰루퉁한 방)로 번역된 적이 있습니다 (1906년).

    광고

    bouffant 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    bouffant 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of bouffant

    광고
    인기 검색어
    광고