광고

caveat

경고; 주의; 주의사항

caveat 어원

caveat(n.)

"경고, 주의의 힌트," 1550년대, 라틴어, 글자 그대로 "그가 조심하라," cavere "조심하다, 주의하다, 지키다, 대비하다"의 3인칭 단수 현재 접속법 (PIE 어근 *keu- "보다, 관찰하다, 인식하다"에서 유래). 법적 의미인 "어떤 행동을 방지하는 공공 경고"는 1650년대부터 증명됨.

연결된 항목:

1520년대에 사용된 라틴어로, 문자 그대로는 "구매자는 주의해야 한다"는 의미입니다. caveatexempt (형용사)의 두 번째 요소를 참고하세요.

"헌법 정부의 한 기관이 다른 기관의 결정을 거부할 수 있는 권리," 특히 행정부가 입법부에서 통과된 법안을 거부하는 경우를 말하며, 1620년대에 사용되기 시작했습니다. 이는 라틴어 veto에서 유래된 것으로, 문자 그대로 "나는 금지한다"라는 의미입니다. 이는 vetare의 1인칭 단수 현재 직설법 형태로, "금지하다, 막다, 반대하다, 방해하다"라는 뜻을 가지고 있으며, 이 동사의 정확한 기원은 알려져 있지 않습니다.

Fitzedward Hall은 1873년 저서 Modern English에서 이를 "우리에게서 기본형으로 채택된 굴절된 라틴 동사의 흥미로운 사례"라고 언급하며, mementocaveat를 비교합니다.  

고대 로마에서는 "인민의 호민관이 상원이나 집행관의 어떤 조치에 대해 제기하는 항의의 기술적 용어"로 사용되었습니다 [Lewis]. 1792년부터 영어에서는 어떤 권리나 권한이 권위적으로 거부하거나 금지하는 것을 의미하는 일반적인 용어로 확장되었습니다.

또한 *skeu-는 "보다, 관찰하다, 인식하다"라는 의미의 원시 인도유럽어 어근입니다.

이 어근은 다음과 같은 단어의 일부 또는 전부를 형성할 수 있습니다: Anschauung (직관), caution (주의), cautious (신중한), caveat (경고), kudos (칭찬), precaution (예방 조치), scavenger (청소부), scone (스콘), sheen (광택), show (보이다).

또한 이 어근은 다음과 같은 단어의 기원이 될 수 있습니다: 산스크리트어 kavih (현자, 시인), 아베스타어 kauui- (예언자, 시인, 지혜로운 사람), 중세 이란어 škoh (광채, 위엄), 라틴어 cautio (주의, 예측), cautus (신중한, 조심하는), cavere (조심하다, 주의하다), 그리스어 kydos (영광, 명성), 리투아니아어 kavoti (보호하다, 지키다), 아르메니아어 cucanem (나는 보여준다), 고대 슬라브어 čudo (경이로움), 체코어 (z)koumati (인지하다, 인식하다), 세르비아어 čuvati (지키다, 주의하다), 고대 영어 sceawian (보다), 중세 네덜란드어 schoon (아름다운, 밝은, 본래는 "보이는"), 고대 고지 독일어 scouwon (지켜보다).

    광고

    caveat 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    caveat 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of caveat

    광고
    인기 검색어
    광고