광고

chock-full

가득 찬; 꽉 찬; 넘치는

chock-full 어원

chock-full(adj.)

1400년경, chokkeful은 "가득 찬"이라는 의미로 사용되었어요. 첫 번째 요소는 choke "볼"에서 유래했을 가능성이 있어요 (참고: cheek (n.)). 또는 고대 프랑스어 choquier "충돌하다, 부딪히다, 치다" (13세기, 현대 프랑스어 choquer)에서 유래했을 수도 있는데, 이는 게르만어에서 유래했을 가능성이 높아요 (중세 네덜란드어 schokken과 비교하고, shock (n.1) 참조).

연결된 항목:

"눈 아래 두 개의 살집 있는 얼굴 옆부분," 고대 영어 ceace, cece "턱, 턱뼈," 후기 고대 영어에서는 "입안의 살집 있는 벽"도 의미했으며, 그 기원은 불확실하지만, 원시 게르만어 *kaukon에서 유래된 것으로 보입니다 (중세 저지 독일어 kake "턱, 턱뼈," 중세 네덜란드어 kake "턱," 네덜란드어 kaak의 어원). 이는 서게르만어 외에서는 발견되지 않으며, 아마도 기층 언어에서 유래된 단어일 것입니다.

"볼," "턱," "턱끝"을 의미하는 단어들이 인도유럽어족에서는 서로 뒤섞이는 경향이 있습니다 (비교: 원시 인도유럽어 *genw-, 이는 고대 그리스어 genus "턱, 볼," geneion "턱끝," 영어 chin의 어원입니다). 아리스토텔레스는 턱끝을 "턱"의 앞부분으로, 볼을 그 뒷부분으로 여겼습니다. 고대 영어에서 "볼"을 의미하는 또 다른 단어는 ceafl였으며 (참조: jowl (n.1)),

A thousand men he [Samson] slow eek with his hond, And had no wepen but an asses cheek. [Chaucer, "Monk's Tale"]
그 [삼손]은 손으로 천 명을 죽였고, 나귀의 볼 외에는 무기가 없었다. [초서, "수사승의 이야기"]

1600년경부터 엉덩이를 가리키는 표현으로 사용되었습니다. "뻔뻔한 무례함"이라는 의미는 1840년경에 생겨났으며, 아마도 jaw "무례한 말," mouth off 등과 유사한 개념에서 유래했을 것입니다. turn the other cheek는 마태복음 5장 39절과 누가복음 6장 29절을 언급한 것입니다. Cheek-by-jowl "볼이 가까이 붙어 있는," 즉 "밀접한 접촉"을 의미하는 표현은 1570년대부터 사용되었으며, 같은 의미로는 cheek-by-cheek (14세기 초)도 있었습니다. 볼룸 댄스에서 cheek-to-cheek는 1919년부터 사용되었으며 (이전에는 사과의 크기를 측정하는 단위였습니다). 

1560년대에 "무장군대나 전사 간의 격렬한 충돌"이라는 군사적 의미로 사용되기 시작한 이 단어는 프랑스어 choc에서 유래했어요. 이는 "격렬한 공격"이라는 뜻으로, 고대 프랑스어 choquer에서 "부딪치다"라는 의미로 발전했죠. 아마도 프랑크어에서 유래했을 것으로 보이며, 이는 원시 게르만어의 의성어적 기초에서 비롯된 것으로 추정됩니다 (중세 네덜란드어 schokken "밀다, 흔들다"나 고대 고지 독일어 scoc "흔들림, 진동"과 비교해보세요).

1610년대에는 "갑작스러운 타격, 격렬한 충돌"이라는 일반적인 의미로 확장되었고, 1705년에는 "정신에 갑작스럽고 불안한 인상을 주는 것"이라는 의미로 사용되기 시작했어요. 1876년부터는 "정신적으로 충격을 받는 느낌"이라는 의미도 생겼습니다.

전기적 의미로 "전류의 갑작스러운 급증으로 인해 감각 신경과 근육이 순간적으로 자극받는 것"은 1746년에 등장했어요. 의학적 의미로는 "외상이나 정서적 동요 등으로 인한 심한 무기력 상태"가 1804년에 사용되었고, 1794년에는 "발작, 중풍, 마비성 쇼크"라는 의미로도 쓰였던 적이 있습니다.

Shock-absorber는 1906년에 기록되었고, 단축형 shocks는 1961년에 나타났어요. shock wave는 1846년부터 사용되었고, Shock troops는 1917년에 등장했으며, 주로 공격 작업을 위해 특별히 선발된 부대를 의미해요. 이는 독일어 stoßtruppen을 번역한 것으로, 원래의 군사적 의미를 그대로 유지하고 있습니다. Shock therapy는 1917년부터, shock treatment는 1938년부터 사용되기 시작했어요.

"tightly, close up against," 1799년, chock-full에서 파생된 형태입니다.

    광고

    chock-full 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    chock-full 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of chock-full

    광고
    인기 검색어
    광고