광고

communicative

의사소통의; 대화하기 좋아하는; 소통하는

communicative 어원

communicative(adj.)

14세기 후반, "소통하는"이라는 의미로 사용되었으며, 이는 프랑스어 communicatif에서 유래되었고, 라틴어 communicat-에서 파생된 과거 분사형 communicare "나누다, 공유하다; 소통하다, 전달하다, 알리다; 결합하다, 참여하다"의 의미를 담고 있습니다. 이 단어는 문자 그대로 "공통으로 만들다"라는 뜻을 가지고 있으며, communis "공통의, 일반적인"과 관련이 있습니다 (자세한 내용은 common (adj.) 참조). "수다스러운, 내성적이지 않은, 대화할 준비가 된"이라는 의미는 1650년대부터 기록되었습니다. 관련된 단어로는 Communicativeness가 있습니다.

연결된 항목:

1300년경, "모두에게 속하며, 공동으로 소유되거나 사용되는, 일반적인, 공공의 성격이나 특성을 가진"이라는 의미로, 고대 프랑스어 comun "공동의, 일반적인, 자유로운, 열린, 공공의" (9세기, 현대 프랑스어 commun)에서 유래하였으며, 라틴어 communis "공동의, 공공의, 모두 또는 여러 사람이 공유하는; 일반적인, 구체적이지 않은; 친근한, 거창하지 않은"에서 유래하였습니다. 이는 재구성된 공통 인도유럽어 복합어 *ko-moin-i- "공동으로 소유된"에서 유래하였으며, *ko- "함께" + *moi-n-, 어근 *mei- (1) "변화하다, 가다, 움직이다"의 접미형에서 형성된 복합 형용사로, 문자 그대로 "모두가 공유하는"이라는 의미입니다.

복합어의 두 번째 요소는 라틴어 munia "의무, 공공의 의무, 기능," munia "직무"와 관련된 것들의 출처이기도 합니다. 아마도 고대 프랑스어에서 게르만어 형태의 공통 인도유럽어 *ko-moin-i- (독일어 gemein, 고대 영어 gemne "공동의, 공공의, 일반적인, 보편적인"과 비교; mean (형용사) 참조)로 강화되었으며, 이는 프랑크어를 통해 프랑스어로 전해졌습니다.

1300년경부터 여성과 범죄자에 대해 경멸적으로 사용되었습니다. "두 개 이상에서 동등하게 관련되거나 동등하게 발생하는"이라는 의미는 1400년경부터, "일반적인, 예외적이지 않은, 빈번하게 발생하는"이라는 의미는 14세기 후반부터, "구별되지 않은, 일반 대중에 속하는"이라는 의미는 1400년경부터, "보통의, 뛰어나지 않은"이라는 의미는 14세기 후반부터 사물에 대해 사용되었습니다.

Common pleas는 13세기, 앵글로-프랑스어 communs plets에서 유래하였으며, 왕관의 탄원에 반대하여 한 주제가 다른 주제에 대해 제기하는 민사 소송을 심리하는 것을 의미합니다. Common prayer는 다른 예배자들과 함께 공공에서 일치하여 수행하는 기도를 의미하며, 개인 기도와 대비됩니다. Common stock는 1888년부터 증명되었습니다. Common speech (14세기 후반)은 라틴어와 대비되는 구어체입니다. Common good (14세기 후반)은 라틴어 bonum publicum "공공의 복지"를 번역한 것입니다. common room (1660년대)은 모든 구성원이 공동으로 접근할 수 있는 방입니다. 

"자신의 생각을 잘 드러내지 않는"이라는 의미로 1690년대에 사용되었으며, un- (1) "not"과 communicative의 결합에서 유래했습니다. Incommunicative는 1660년대에 등장했으며, in- (1)에서 파생되었습니다. 관련된 단어로는 Uncommunicativeness가 있습니다.

    광고

    communicative 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    communicative 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of communicative

    광고
    인기 검색어
    광고