1200년경, flour, 또한 flur, flor, floer, floyer, flowre는 "식물의 꽃; 꽃이 피는 식물"이라는 의미로, 고대 프랑스어 flor "꽃, 꽃봉오리; 전성기, 절정; 고운 밀가루; 엘리트; 순수성, 처녀성" (12세기, 현대 프랑스어 fleur)에서 유래하였으며, 라틴어 florem (주격 flos) "꽃" (이탈리아어 fiore, 스페인어 flor의 출처)에서 유래하고, PIE 어근 *bhel- (3) "번성하다, 꽃피다"에서 유래하였다.
14세기 후반부터 영어에서 "블로섬의 시기"라는 의미로, 또한 비유적으로 "인생의 전성기, 영광이나 번영의 절정, 식물의 꽃피는 상태에 비유될 수 있는 모든 것의 상태"라는 의미로 사용되었다. 13세기 초반에는 "최고의, 가장 우수한; 같은 종류나 종류 중에서 최고의; 이상형의 구현"이라는 의미로 사용되었으며 (사람들에 대해, 13세기 중반에는 사물에 대해), 예를 들어 flour of milk "크림" (14세기 초반)과 같이 사용되었다. 특히 "겨층과 기타 거친 요소가 제거된 밀가루, 밀의 가장 좋은 부분" (13세기 중반)이라는 의미로 사용되었다. 현대의 철자법과 flour (명사)와의 완전한 구분은 14세기 후반부터이다.
"식물의 꽃"이라는 의미에서는 고대 영어 동족 blostm (참조 blossom (명사))를 대체하였다. 또한 중세 영어에서 일시성을 상징하는 의미로 (14세기 초반), "아름다운 여성" (1300년경)과 "처녀성" (14세기 초반)으로 사용되었다. Flower-box는 1818년부터, Flower-arrangement는 1873년부터, Flower child "온화한 히피"는 1967년부터 사용되었다.