광고

corpse

시체; 죽은 몸; 사람의 몸

corpse 어원

corpse(n.)

13세기 후반, cors "몸"은 고대 프랑스어 cors "몸; 사람; 시체; 생명" (9세기)에서 유래하였으며, 이는 라틴어 corpus "몸" (PIE 뿌리 *kwrep- "몸, 형태, 외모"에서)에서 파생되었습니다. 영어에서 의미의 등장 순서는 "시신" (13세기), "생체" (14세기)였으며, "시민의 몸" (15세기), "기사단" (15세기 중반)도 의미로 가졌고, 이는 프랑스어에서 corps라는 이중어를 발생시킨 의미의 진화와 평행을 이룹니다.

프랑스어는 14세기에 라틴어 -p-를 복원하였고, 영어는 15세기에 따랐으나 발음은 처음에 "corse"로 남았고 (일부 화자에게는 여전히 그럴 수 있음) corse는 병행 철자로 지속되었습니다. -p-가 발음되기 시작한 후 (영어에서 16세기), corse는 고풍스럽거나 시적 표현만으로 남았습니다. 종말의 -e는 19세기 이전에는 드물었습니다.

Corpse-candle "매장 전 시신의 의식적인 경계에서 사용되는 촛불"은 1690년대부터 증명되었습니다.

연결된 항목:

"군대에서 특별히 조직되어 지휘관이 있는 부대"라는 의미로 1704년에 사용되기 시작했으며, 이는 프랑스어 corps d'armée (16세기)에서 유래한 것으로 보입니다. 이 용어는 말보로 공작의 전투 중 프랑스어에서 영어로 전해진 것으로, 프랑스어 corps (고대 프랑스어 cors)는 "신체"를 의미하고, 이는 라틴어 corpus "신체"에서 유래했습니다. 이 라틴어는 인도유럽조어 뿌리 *kwrep- "신체, 형태, 외관"에서 파생되었습니다. 발음에 대한 자세한 내용은 corpse를 참고하세요. 이 단어는 이와 같은 어원적 관계를 가진 동의어입니다.

야전군단, 즉 두 개 이상의 사단으로 구성된 대군의 전술적 단위는 나폴레옹 시대에 시작되었습니다. 이후 이 단어는 지도 아래 조직된 다른 집단에도 확장되어 사용되었으며, 예를 들어 corps de ballet (1826년), corps diplomatique (1796년)와 같은 표현이 생겨났습니다. Corpsman "미국 군대의 징집된 의료 보조원"이라는 용어는 1941년에 등장했습니다.

13세기 후반, "죽은 몸;" 1300년경, "살아있는 몸;" 1400년경, "무엇의 주요 부분"이라는 의미로, 고대 프랑스어 cors에서 유래, 라틴어 corpus "몸" (PIE 어근 *kwrep- "몸, 형태, 외모"에서). 16세기부터 고풍스러움; corpse와 비교.

이 원시 인도유럽어 뿌리는 "몸, 형태, 외모"라는 의미를 가지고 있으며, 아마도 "나타나다"라는 동사 뿌리에서 유래했을 것입니다.

이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 일부 또는 전부를 형성할 수 있습니다: corporal (형용사) "신체의 또는 신체에 속하는"; corporate; corporation; corporeal; corps; corpse; corpulence; corpulent; corpus; corpuscle; corsage; corse; corset; incorporeal; incorporate; leprechaun; midriff.

또한 다음과 같은 단어들의 기원이 될 수도 있습니다: 산스크리트어 krp- "형태, 몸"; 아베스타어 kerefsh "형태, 몸"; 라틴어 corpus "몸" (살아있는 것 또는 죽은 것); 고대 영어 hrif "배"; 고대 고지 독일어 href "자궁, 배, 복부".

    광고

    corpse 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    corpse 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of corpse

    광고
    인기 검색어
    광고