광고

cortege

행렬; 수행원들; 장례 행렬

cortege 어원

cortege(n.)

1640년대에 "수행원들"이라는 의미로 사용되기 시작했으며, 이는 프랑스어 cortège (16세기)에서 유래되었습니다. 이 단어는 이탈리아어 corteggio "궁정의 수행원들"에서 비롯되었고, 이는 다시 corte "궁정"에서 유래했습니다. 라틴어 cohortem "둘러싸인 무리"라는 단어에서 파생되었으며, 이는 com- "함께" (참고: co-)와 hortus "정원"이라는 단어의 뿌리에서 유래한 것입니다. 이들은 모두 인도유럽조어 *ghr-ti-에서 비롯되었으며, 이는 다시 인도유럽조어 뿌리 *gher- (1) "잡다, 둘러싸다"라는 의미로 연결됩니다.

연결된 항목:

라틴어에서 모음, h-,gn-으로 시작하는 어근과 결합할 때 com- "함께, 같이"의 형태로 사용되며, com-을 참조. 17세기부터 "함께, 상호, 공동"을 의미하는 생동하는 접두사로 영어에 도입되어, 고유 단어(co-worker)와 모음으로 시작하지 않는 라틴어 유래 단어(codependent)에 무차별하게 사용되었으며, 이미 그것을 가진 일부 단어(co-conspirator)도 포함된다.

이 원시 인도유럽어 어근은 "잡다, 둘러싸다"라는 의미를 가지고 있어요.

이 어근은 다음과 같은 단어들의 일부 또는 전부를 형성할 수 있습니다: Asgard, carol, choir, choral, chorale, choric, chorister, chorus, cohort, cortege, court, courteous, courtesan, courtesy, courtier, curtilage, curtsy, garden, garth, gird, girdle, girt, girth, -grad, hangar, Hilda, Hildegard, Hortense, horticulture, jardiniere, kindergarten, Midgard, orchard, Terpsichore, Utgard, yard (명사 1) "집 주변의 땅 조각" 등입니다.

또한 이 어근은 다음과 같은 단어들의 어원일 수도 있습니다: 산스크리트어 ghra- "집", 알바니아어 garth "울타리", 그리스어 khortos "목초지", 프리기아어 -gordum "도시", 라틴어 hortus "정원", 고대 아일랜드어 gort "들판", 브르타뉴어 garz "울타리, 정원", 고대 영어 gyrdan "둘러싸다", geard "울타리로 둘러싸인 곳, 정원", 독일어 Garten "정원" 등이 이에 해당합니다. 리투아니아어 gardas "우리, 울타리", 고대 슬라브어 gradu "도시, 성", 그리고 러시아어 gorod, -grad "도시, 성"도 이 그룹에 속하지만, 언어학자들은 이들이 독립적으로 발전한 것인지, 아니면 게르만어에서 차용된 것인지에 대해 논쟁하고 있습니다.

    광고

    cortege 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    cortege 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of cortege

    광고
    인기 검색어
    광고