광고

emboss

양각으로 장식하다; 돌출된 형태로 만들다; 고급스러운 효과를 주다

emboss 어원

emboss(v.)

“양각으로 장식하다”라는 의미로, 14세기 후반에 사용되기 시작했습니다. 이는 고대 프랑스어 *embocer에서 유래되었으며, embocieure (즉, “보스, 스터드, 버클”이라는 의미)와 비교할 수 있습니다. 이 단어는 en- (즉, “안으로, ~에”라는 뜻; en- (1) 참조)와 boce (즉, “손잡이 같은 덩어리”; boss (n.2) 참조)의 동화된 형태에서 파생되었습니다. 관련된 단어로는 Embossed (양각 처리된), embossing (양각 처리)가 있습니다.

연결된 항목:

"튀어 나온 부분, 단추," 1300년경, 고대 프랑스어 boce "혹, 부풀어 오른 것, 종양" (12세기, 현대 프랑스어 bosse)에서 유래, 프랑크어 *botija 또는 속어 라틴어 *bottia 중 하나에서 유래, 둘 다 불확실한 기원.

이 접두사는 "안에; ~로"라는 의미를 가지고 있으며, 프랑스어와 고대 프랑스어의 en-에서 유래되었고, 라틴어 in-는 "안에, ~로"라는 뜻입니다 (이는 인도유럽조어 뿌리 *en "안에"에서 비롯됨). 일반적으로 -p-, -b-, -m-, -l-, -r- 앞에서 동화되어 발음됩니다. 라틴어 in-는 프랑스어, 스페인어, 포르투갈어에서는 en-로 변했지만, 이탈리아어에서는 여전히 in-로 남아 있었습니다.

또한, 고유어와 외래어를 결합하여 명사와 형용사에서 동사를 만드는 데 사용되며, "넣다" 또는 "올리다"의 의미(encircle)와 "하게 하다, ~로 만들다"(endear), 그리고 강조의 의미(enclose)로도 쓰입니다. 프랑스어에서 중세 영어로 전해진 철자 변형들은 ensure/insure와 같은 유사성을 설명하며, 영어의 대부분 en- 단어들은 한때 in- 변형을 가졌고, 그 반대도 마찬가지였습니다.

    광고

    emboss 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    emboss 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of emboss

    광고
    인기 검색어
    광고