광고

especially

특히; 특별히

especially 어원

especially(adv.)

1400년경, especial-ly (2)를 결합하여 만들어졌습니다.

연결된 항목:

14세기 후반, 고대 프랑스어 especial에서 유래되었으며, 이는 "탁월한, 중요한"이라는 의미입니다. 이는 라틴어 specialis에서 유래되었고, 이는 "특정한 종류나 종에 속하는"이라는 뜻입니다. 이 라틴어는 species에서 파생된 것으로, 이는 "종" 또는 "유형"을 의미합니다 (자세한 내용은 species를 참조하세요). 라틴어에서 sp-, st-, sc-로 시작하는 단어들은 고대 프랑스어에서 보통 e-를 추가했습니다 (자세한 내용은 e-를 참조하세요). 현대 프랑스어에서는 이 단어를 spécial로 되돌렸습니다. 영어에서는 원래 special (형용사)와 같은 의미로 사용되었으나, 이후 감정이나 특성 등 특정한 느낌에 제한적으로 사용되게 되었습니다.

13세기 후반, specialli는 "특별한 목적을 위해, 특별한 이유로"라는 의미로 사용되었으며, 이는 special (형용사)와 -ly (2)에서 유래했습니다. 14세기 중반에는 "다른 것들보다 더, 그 이상으로"라는 의미로도 쓰였고, especially의 이중형태입니다.

Special is more common than especial, which has the same meaning; but especially is for rhythmical reasons (because it occurs most frequently at the beginning of a dependent clause, where usually an unaccented particle occurs, and where, therefore, a word with an accent on the first syllable is instinctively avoided) much more common than specially. [Century Dictionary]
Specialespecial보다 더 일반적이며, 두 단어는 같은 의미를 가지고 있습니다. 하지만 especially는 운율적인 이유로 (주로 종속절의 시작 부분에서 사용되며, 이곳에서는 일반적으로 강세 없는 입자가 오기 때문에, 따라서 첫 음절에 강세가 있는 단어는 본능적으로 피하게 되어) specially보다 훨씬 더 일반적입니다. [Century Dictionary]

이 접미사는 일반적으로 형용사에서 파생되어 "형용사가 나타내는 방식으로"라는 의미의 부사를 형성하는 역할을 합니다. 중세 영어에서는 -li 형태로 사용되었고, 고대 영어에서는 -lice로 나타났습니다. 이는 원시 게르만어 *-liko-에서 유래되었으며, 이 형태는 고대 프리지아어 -like, 고대 색슨어 -liko, 네덜란드어 -lijk, 고대 고지 독일어 -licho, 현대 독일어 -lich, 고대 노르드어 -liga, 고트어 -leiko와 같은 형태로도 존재합니다. 이와 관련된 형태는 -ly (1)에서 확인할 수 있으며, lich와 동족이며, like (형용사)와 동일합니다.

Weekley는 독일ic 언어가 본질적으로 "몸"을 의미하는 단어를 부사 형성에 사용하는 반면, 로망스 언어는 "정신"을 의미하는 단어를 사용하는 점을 "흥미롭다"고 언급했습니다. 예를 들어, 프랑스어 constamment는 라틴어 constanti mente에서 유래된 것입니다. 현대 영어 형태는 고대 노르드어 -liga의 영향을 받아 중세 후기 영어에서 등장한 것으로 보입니다.

    광고

    especially 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    especially 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of especially

    광고
    인기 검색어
    광고