광고

express

표현하다; 명확하게 전달하다; 급행의

express 어원

express(v.1)

14세기 후반, "시각 예술에서 표현하다; 말로 옮기다"라는 의미로, 고대 프랑스어 espresser, expresser "압착하다, 짜내다; 자신의 생각을 말하다" (현대 프랑스어 exprimer)에서 유래되었으며, 중세 라틴어 expressare, 라틴어 exprimere "표현하다, 묘사하다, 초상하다, 모방하다, 번역하다"의 빈번한 형태입니다. 이는 문자 그대로 "짜내다"를 의미하며, 이탈리아어 espresso의 출처이기도 합니다. 여기서 의미의 진화는 "압력 아래에서 이미지 형식을 취하는 점토 등"과 같은 중간 의미를 통해 발생했을 가능성이 있으며, 이는 ex "밖으로" (참조 ex-) + pressare "누르다, 밀다"에서 유래되었으며, 라틴어 premere "누르다, 단단히 잡다, 덮다, 붐비다, 압축하다" (인류 공통조어 뿌리 *per- (4) "치다"에서)에서 유래되었습니다. 관련 용어로는 Expressed; expresses; expressing; expressible이 있습니다.

express(adj.)

14세기 후반, "명시적으로, 암시하지 않고, 명확하게 알려진"이라는 의미로 고대 프랑스어 espres, expres (13세기)에서 유래, 라틴어 expressus "명확하게 제시된, 뚜렷하게, 정확하게 표현된"의 과거 분사 형태인 exprimere (참조 express (v.1))에서 유래. 또한 14세기 후반에는 부사로 "특별히, 고의로"라는 의미로 사용되었으며, 고대 프랑스어에서도 부사로 사용되었다. express 기차 (1841)는 원래 특정 역까지 운행되는 기차를 의미했다.

express(v.2)

"특급 서비스로 보내다," 1716년, express (n.)에서 유래.

express(n.)

1610년대, "특별한 전령"이라는 의미로 express (형용사)에서 유래. "돈이나 소포를 보내는 비즈니스나 시스템"이라는 의미는 1794년부터.

연결된 항목:

1945년, 이탈리아어 (caffe) espresso에서 유래된, 증기 압력으로 만든 커피. espresso는 "압착된"이라는 의미로, esprimere의 과거 분사형이며, 라틴어 exprimere는 "누르다, 짜내다"라는 뜻입니다 (자세한 내용은 express (v.1) 참조). 증기 압력을 언급하는 데 사용됩니다.

15세기 초, expressioun, "누르기 내보내기 행동;" 이후 "감정을 드러내는 행동;" "말로 표현하기" (15세기 중반); 고대 라틴어 expressionem (주격 expressio) "표현, 생동감," 고전 라틴어 "누르기, 투사," exprimere "대표하다, 묘사하다," 문자 그대로 "누르다 내보내다"의 명사형 (참조 express (v.)). "감정을 표현하는 행동이나 창작물"의 의미는 1620년대부터. 얼굴에 대한 것은 1774년부터. 가끔 이 단어는 "짜내는 행동"을 문자 그대로 사용되기도 했다. 관련: Expressional.

광고

express 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

express 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of express

광고
인기 검색어
광고